Had It Not Been You Paroles Traduction Française

Alan Jackson - Si ça n'avait pas été toi

by Alan Jackson

Alan Jackson - Had It Not Been You paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Had It Not Been You - Alan Jackson
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Alan Jackson Had It Not Been You

Intro: F-C-F-C
Introduction : F-C-F-C
The girl's wouldn't look anything like they do
Les filles ne ressembleraient en rien à elles
Can't imagine my life without dresses and shoes
Je ne peux pas imaginer ma vie sans robes et chaussures
I never taking a sunset from a front porch swing
Je n'ai jamais vu un coucher de soleil depuis une balançoire du porche
Or make any sense of the pleasure love brings
Ou donner un sens au plaisir que l'amour apporte
I'd been alone for sure, had it not been you
J'aurais été seul, c'est sûr, si ce n'était pas toi
I wouldn't reach for your arms When my dreams don't come true
Je ne voudrais pas attraper tes bras quand mes rêves ne se réalisent pas
Never sit holding hands On a crowded church pew
Ne vous asseyez jamais en vous tenant la main sur un banc d'église bondé.
I wouldn't smile when my fingers run through your hair
Je ne sourirais pas quand mes doigts passent dans tes cheveux
Or laugh when we race to the top of the stairs
Ou rire quand on court vers le haut des escaliers
I'd get old for sure, had it not been you
Je vieillirais, c'est sûr, si ce n'était pas toi
You know there are times That I can't wait to pick up the phone
Tu sais qu'il y a des moments où j'ai hâte de décrocher le téléphone
When you're callin'
Quand tu appelles
And the three little voices That always chime in right along,
Et les trois petites voix qui résonnent toujours,
When we're talkin'
Quand nous parlons
Oh I never would see through eyes of truth
Oh, je ne verrais jamais avec les yeux de la vérité
And my heart would have overlooked
Et mon cœur aurait négligé
a view that some just talk of and never find, In a lifetime
une vue dont certains parlent et ne trouvent jamais, dans une vie
Solo: F-C-F-C-F-Bb-G-F-Dm-C-F (I think I got all of the changes)
Solo : F-C-F-C-F-Bb-G-F-Dm-C-F (je pense avoir compris tous les changements)
It's hard to describe in just words how I feel when I home and beside you
C'est difficile de décrire avec des mots ce que je ressens quand je suis à la maison et à côté de toi
But I make it known It's just time that I kill When I'm gone and without you
Mais je le fais savoir Il est juste temps que je tue Quand je serai parti et sans toi
I up all through the night If you will love me
Je suis debout toute la nuit, si tu m'aimes
As long as I wake up each morning
Tant que je me réveille chaque matin
I'll know I'm the only one around, For a lifetime
Je saurai que je suis le seul ici, pour toute une vie
I'd never have taken in a sunset from the front porch swing
Je n'aurais jamais admiré un coucher de soleil depuis la balançoire du porche
Or make any sense of the pleasure love brings
Ou donner un sens au plaisir que l'amour apporte
I'd been alone for sure, Had it not been you
J'aurais été seul, c'est sûr, si ce n'était pas toi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.