Remember When Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Alan Jackson - Ne Zaman Hatırla

by Alan Jackson

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alan Jackson Remember When

Alan Jackson - Remember When
Alan Jackson - Ne Zaman Hatırla
Intro - G - Em7 - Cadd9 - D
Giriş - G - Em7 - Cadd9 - D
(verse 1)
(ayet 1)
Remeber when, I was young, so were you,
Hatırla, ben gençtim, sen de öyleydin,
Time stood still, and love was all we knew,
Zaman durdu ve bildiğimiz tek şey aşktı.
You were the first, so was I,
Sen ilktin, ben de öyleydim.
We made love and then you cried,
Biz seviştik ve sen ağladın
Remember when,
Ne zaman olduğunu hatırla,
(verse 2)
(ayet 2)
Remember when, writin vows and walk the walk,
Yeminler yazıp yürüyüşe çıktığın zamanı hatırla,
Gave our hearts, made the start and it was hard,
Kalbimizi verdik, başlangıcı yaptık ve zordu
We lived and learned, life threw curves,
Yaşadık ve öğrendik, hayat kıvrımlar attı,
There was joy and there was hurt,
Sevinç vardı, acı da vardı
Remember when,
Ne zaman olduğunu hatırla,
(verse 3)
(3. ayet)
Remember when, old ones die and new were born,
Eskilerin öldüğü ve yenilerin doğduğu zamanı hatırla,
Life was changed, dissassemble, rearranged,
Hayat değişti, parçalara ayrıldı, yeniden düzenlendi,
We came together, fell apart,
Bir araya geldik, dağıldık
We broke each others hearts,
Birbirimizin kalbini kırdık
Remember when,
Ne zaman olduğunu hatırla,
(lead chords - C - Am7 - F - G - C - Am7 - F - G -
(ön akorlar - C - Am7 - F - G - C - Am7 - F - G -
(verse 4)
(4. ayet)
Remember when, the sound of little feet,
Hatırla o zaman, küçük ayakların sesi,
Was our music, we danced from week to week,
Bizim müziğimiz miydi, haftadan haftaya dans ederdik,
Brought back the love, we found trust,
Sevgiyi geri getirdik, güveni bulduk
Vowed we'd never give it up,
Asla pes etmeyeceğimize yemin ettik
Remember when,
Ne zaman olduğunu hatırla,
(verse 5)
(ayet 5)
Remember when, thirty seemed so old,
Otuzun ne kadar yaşlı göründüğünü hatırla,
Now looking back, it's just a steppin stone,
Şimdi geriye dönüp baktığımda, bu sadece bir basamak taşı,
To where we are, where we've been,
Nerede olduğumuza, nerede olduğumuza,
Said we'd do it all again,
Her şeyi yeniden yapacağımızı söyledik.
Remember when,
Ne zaman olduğunu hatırla,
(verse 6)
(6. ayet)
Remember when, we said when we'd turn grey,
Hatırla, ne zaman griye döneceğimizi söylemiştik,
When the children, grow up and move away,
Çocuklar büyüyüp uzaklaşınca,
We won't be sad, we'll be glad,
Üzülmeyeceğiz, sevineceğiz
For all the life we've had,
Yaşadığımız tüm hayat boyunca,
And we'll remember when,
Ve ne zaman hatırlayacağız,
Remember when,
Ne zaman olduğunu hatırla,
Remember when,
Ne zaman olduğunu hatırla,

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.