Hand in My Pocket 歌詞 日本語訳

アラニス・モリセット - ハンド・イン・マイ・ポケット

by Alanis Morissette

Alanis Morissette - Hand in My Pocket の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Hand in My Pocket - Alanis Morissette
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Alanis Morissette Hand in My Pocket

Alanis Morissette - Hand in my pocket
アラニス・モリセット - ポケットに手を入れて
I'm broke but I'm happy, I'm sore but I'm kind
壊れたけど嬉しい、痛いけど優しい
I'm short but I'm healthy, yeah
背は低いけど健康だよ、うん
I'm high but I'm grounded, I'm sane but I'm overwhelmed
私はハイだけど地に足がついていて、正気だけど圧倒されている
I'm lost but I'm hopeful, baby
迷ったけど希望はあるよ、ベイビー
And what it all comes down to
そしてそれは結局のところどうなるのか
Is that everything's gonna be fine, fine, fine
それですべてうまくいくの、大丈夫、大丈夫
Cause I got one hand in my pocket
片手をポケットに入れてしまったから
And the other one is givin' a high five
そしてもう一人はハイタッチをしている
I feel drunk but I'm sober, I'm young and I'm underpaid
酔っているように感じますが、シラフです、私は若くて、給料が低いです
I'm dyin' but I'm workin', yeah
私は死にそうだ、でも私は働いている、ええ
I care but I'm restless, I'm here but I'm really gone
気になるけど落ち着かない、ここにいるのに本当にいなくなってしまった
I'm wrong and I'm sorry, baby
私は間違っていて、ごめんなさい、ベイビー
And what it all comes down to
そしてそれは結局のところどうなるのか
Is that ev'rything's gonna be quite alright
それですべてはうまくいくだろうか
Cause I got one hand in my pocket
片手をポケットに入れてしまったから
And the other one is flickin' a cigarette
そしてもう一人はタバコをふかしている
And what it all comes down to
そしてそれは結局のところどうなるのか
Is that I haven't got it all figured out just yet
まだすべてを把握できていないということですか
Cause I got one hand in my pocket
片手をポケットに入れてしまったから
And the other one is givin' a peace sign
そしてもう一人はピースサインを出している
I'm free but I'm focused, I'm green but I'm wise
私は自由だけど集中している、緑だけど賢い
I'm hard but I'm friendly, baby
厳しいけどフレンドリーだよ、ベイビー
I'm sad but I'm laughin', I'm brave but I'm chickenshit
悲しいけど笑ってる、勇敢だけどクソ野郎だ
I'm sick but I'm pretty, baby
病気だけど可愛いよ、ベイビー
And what it all boils down to
結局のところ、それは何ですか
Is that no one's really got it figured out just yet
まだ誰も本当のことを理解していないということですか
Well I got one hand in my pocket
さて、片手をポケットに入れました
And the other one is playin' a piano
そしてもう一人はピアノを弾いている
And what it all comes down to, my friend, yeah
結局のところ、友人よ、ええ
Is that everything is just fine, fine, fine
すべては順調ですか、大丈夫、大丈夫ですか
Cause I got one hand in my pocket
片手をポケットに入れてしまったから
And the other one is hailing a taxi cab
そしてもう一人はタクシーを呼んでいます

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.