Bene così Songtekst Nederlandse Vertaling

Alex Britti - Dat is goed

by Alex Britti

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alex Britti Bene così

Le forti sensazioni dell'inverno
De sterke sensaties van de winter
ci portano ricordi silenziosi
ze brengen ons stille herinneringen
il freddo che gelava anche il respiro
de kou die zelfs de adem bevroor
gli sguardi diventavano preziosi
blikken werden kostbaar
gli occhi tuoi cercavano un abbraccio
je ogen zochten naar een knuffel
e un p di solitudine sfumava..
en een beetje eenzaamheid vervaagde..
bene cos bene cosi.
goed zo goed zo.
Coprimi di sogni e di coraggio portami via da qui
Bedek me met dromen en moed haal me weg van hier
tu capisci bene il mio linguaggio.. lascia che sia cos.
je begrijpt mijn taal goed.. laat het zo zijn.
che tanto sei la cosa pi importante per me.
dat jij toch het allerbelangrijkste voor mij bent.
Adesso, ho imparato anche a sognare
Nu heb ik ook leren dromen
la fantasia non mi interessa pi.
Ik ben niet langer geïnteresseerd in fantasie.
Vivo di banali concretezze appese ad un filo di malinconia
Ik leef van banale concreetheid die aan een draad van melancholie hangt
frutto di un amore quotidiano
vrucht van een dagelijkse liefde
che aiuta a dare un freno alla pazzia!
wat helpt een einde te maken aan de waanzin!
i giorni dati in pasto alla rabbia
de dagen die aan woede worden gegeven
quando rischiavo non fossi pi mia
toen ik riskeerde dat je niet langer de mijne was
Coprimi di sogni e di coraggio portami via da qui
Bedek me met dromen en moed haal me weg van hier
tu capisci bene il mio linguaggio.. lascia che sia cos.
je begrijpt mijn taal goed.. laat het zo zijn.
che tanto sei la cosa pi importante per me.
dat jij toch het allerbelangrijkste voor mij bent.
Secoli per dirsi una parola
Eeuwenlang om een woord tegen elkaar te zeggen
adesso invece c' una cosa sola
nu is er in plaats daarvan maar één ding
frutto di un istinto naturale
vrucht van een natuurlijk instinct
che ci porta via e ci fa volare e allora..
dat ons meeneemt en ons laat vliegen en dan...
Coprimi di sogni e di coraggio uhhhh fallo per me
Bedek me met dromen en moed, uhhhh, doe het voor mij
con te sono come in ostaggio... ma lascia che sia cos.
bij jou ben ik als een gijzelaar... maar laat het zo zijn.
che tanto sei la cosa pi importante per me.
dat jij toch het allerbelangrijkste voor mij bent.
Bene cos..
Nou ja..

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.