Europe's Skies Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Alexander Rybak - Avrupa'nın Gökleri
Alexander Rybak - Europe's Skies şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Now I'm home, but I cannot stay
Şimdi evdeyim ama kalamam
I dream of you every day
Her gün seni hayal ediyorum
Got to know every inch of you
Her santimini tanıdım
Will you make my dream come true?
Hayalimi gerçekleştirecek misin?
There's no place like home they say
Ev gibisi yok diyorlar
You're my home, so hear me pray.
Sen benim evimsin, bu yüzden duamı duy.
I don't know you, but I need more time
Seni tanımıyorum ama daha fazla zamana ihtiyacım var
Promise me you'll be mine
Benim olacağına söz ver bana
Birds are flying over Europe skies,
Kuşlar Avrupa semalarında uçuyor,
Tell me please why can't I?
Söyle bana lütfen neden yapamıyorum?
Times have changed, but so have I
Zaman değişti ama ben de değiştim
I view my life through your eyes
hayatıma senin gözlerinden bakıyorum
On the go in my tourist shoes
Turist ayakkabılarımla yoldayım
But I'll stay truthful to you
Ama sana karşı dürüst kalacağım
Cause there's no place like home they say
Çünkü ev gibisi yok derler
You're my home, so I guess I'll stay.
Sen benim evimsin, o yüzden sanırım kalacağım.
I don't know you, but I need more time
Seni tanımıyorum ama daha fazla zamana ihtiyacım var
Promise me you'll be mine
Benim olacağına söz ver bana
Birds are flying over Europe skies,
Kuşlar Avrupa semalarında uçuyor,
Tell me please why can't I?
Söyle bana lütfen neden yapamıyorum?
Interlude - Modulation
Interlude - Modülasyon
I don't know you, but I need more time
Seni tanımıyorum ama daha fazla zamana ihtiyacım var
Promise me you'll be mine
Benim olacağına söz ver bana
Birds are flying over Europe skies,
Kuşlar Avrupa semalarında uçuyor,
Tell me please why can't I?
Söyle bana lütfen neden yapamıyorum?
So that's about it. A very nice song by a very talented composer which i love and
İşte bu kadar. Çok sevdiğim ve çok yetenekli bir bestecinin çok güzel bir şarkısı.
i had to tab it so everyone can play it. If you have any suggestions or
Herkesin oynayabilmesi için sekme yapmak zorunda kaldım. Herhangi bir öneriniz varsa veya
corrections do not hesitate to contact me at ice_o_ltd@yahoo.com
düzeltmeler için benimle ice_o_ltd@yahoo.com adresinden iletişime geçmekten çekinmeyin.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
