If These Sheets Were States Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Tüm Zamanların En Düşük Seviyesi - Bu Sayfalar Durum Olsaydı

by All Time Low

All Time Low - If These Sheets Were States şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

If These Sheets Were States - All Time Low
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
All Time Low If These Sheets Were States

I'm lost in empty pillow talk again
Yine boş yastık konuşmasında kayboldum
I'm lost in empty pillow talk again
Yine boş yastık konuşmasında kayboldum
D~~~
D~~~
This bed's an island made of feather down, and I'm stuck here alone
Bu yatak kuş tüyünden yapılmış bir ada ve ben burada tek başıma sıkışıp kaldım
With little else but memories of you, on memory foam
Senin anılarından başka pek bir şey yok, hafıza köpüğünde
Visions of a brighter love, I'd kill for one more day
Daha parlak bir aşkın hayalleri, bir gün daha öldürürdüm
Bm C D D(break)
Bm C D D(kırılma)
To pool my thoughts, and find the words to say
Düşüncelerimi bir araya toplamak ve söyleyecek kelimeleri bulmak
If these sheets were the states, and you were miles away,
Eğer bu çarşaflar eyaletler olsaydı ve sen kilometrelerce uzakta olsaydın,
I'd fold them end over end to bring you closer to me.
Seni bana yaklaştırmak için onları uç uca katlardım.
Because I don't sleep at all without you pressed up against me.
Çünkü sen bana baskı yapmadan hiç uyuyamıyorum.
Am C D(break)
Am C D(kırılma)
I settle for long distance calls, I'm lost in empty pillow talk again.
Şehirler arası görüşmelere razı oluyorum, yine boş yastık sohbetlerinde kayboluyorum.
I'm lost in empty pillow talk again
Yine boş yastık konuşmasında kayboldum
This room's become a mausoleum, filled with relics of regret
Bu oda pişmanlık kalıntılarıyla dolu bir türbeye dönüştü
Paying dues to every moment wasted, on words left unsaid
Boşa geçirilen her anın, söylenmemiş sözlerin bedelini ödüyoruz
Collisions of a finer love, I'd kill for one more way
Daha güzel bir aşkın çarpışmaları, bir yol daha için öldürürdüm
To tell you how you make me better every day
Beni her gün nasıl daha iyi hale getirdiğini sana anlatmak için
If these sheets were the states, and you were miles away,
Eğer bu çarşaflar eyaletler olsaydı ve sen kilometrelerce uzakta olsaydın,
I'd fold them end over end to bring you closer to me.
Seni bana yaklaştırmak için onları uç uca katlardım.
Because I don't sleep at all without you pressed up against me.
Çünkü sen bana baskı yapmadan hiç uyuyamıyorum.
I settle for long distance calls, I'm lost in empty pillow talk again.
Şehirler arası görüşmelere razı oluyorum, yine boş yastık sohbetlerinde kayboluyorum.
(Lost in empty pillow talk again)
(Yine boş yastık konuşmasında kayboldum)
(Lost in empty pillow talk again)
(Yine boş yastık konuşmasında kayboldum)
Bass: G--F-Em
Bas: G--F-Em
Solo: G--F-Em
Solo: G--F-Em
G--D~~~~~~~D(break)
G--D~~~~~~~D(kırılma)
If these sheets were the states, and you were miles away,
Eğer bu çarşaflar eyaletler olsaydı ve sen kilometrelerce uzakta olsaydın,
I'd fold them end over end to bring you closer to me.
Seni bana yaklaştırmak için onları uç uca katlardım.
Because I don't sleep at all without you pressed up against me.
Çünkü sen bana baskı yapmadan hiç uyuyamıyorum.
I settle for long distance calls, I'm lost in empty pillow talk,
Şehirler arası görüşmelere razıyım, boş yastık konuşmalarında kayboldum
Am C D(break)
Am C D(kırılma)
I settle for long distance calls, I'm lost in empty pillow talk again.
Şehirler arası görüşmelere razı oluyorum, yine boş yastık sohbetlerinde kayboluyorum.
I'm lost in empty pillow talk again.
Yine boş yastık sohbetinde kayboldum.
G-Am-F#m~~~~~~~~
G-Am-F#m~~~~~~~~
Leave a comment for questions and corrections. :D
Soru ve düzeltmeler için yorum bırakın. :D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.