Chill in the Air كلمات أغنية ترجمة عربية
عاموس لي - البرد في الهواء
by Amos Lee
Amos Lee - Chill in the Air كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Intro: CHILL IN THE AIR BY AMOS LEE
مقدمة: استرخِ في الهواء بقلم عاموس لي
Well, the morning came like a freight train
حسنًا، جاء الصباح مثل قطار الشحن
Bearing down on me from a thousand miles of rail
تحملني من ألف ميل من السكك الحديدية
Well it came and gone And kept rolling on
حسنًا، لقد جاء وذهب واستمر في التدحرج
Laying up all night with my tear-stained sheet as my veil
مستلقية طوال الليل مع ملاءتي الملطخة بالدموع كحجابي
horus
حورس
I don't want to see you again
لا أريد أن أراك مرة أخرى
I don't want to feel your breath
لا أريد أن أشعر بأنفاسك
As you leaned on me so peacefully while we slept
كما استندت علي بسلام بينما كنا نيام
And I don't want the keys to our door; I don't live there anymore
ولا أريد مفاتيح بابنا؛ أنا لا أعيش هناك بعد الآن
And I'll do my best just to forget the dreams we've dreamt
وسأبذل قصارى جهدي لننسى الأحلام التي حلمنا بها
Well, the morning came with the pouring rain
حسنًا، جاء الصباح مصحوبًا بالمطر الغزير
And I felt just as empty as a pail
وشعرت بالفراغ مثل الدلو
With the evidence and your crime confessed
مع الأدلة واعترف بجريمتك
Don't seem right that it's me that spent a night in jail
لا يبدو من الصواب أن أكون أنا من قضى ليلة في السجن
horus
حورس
I don't want to see you again
لا أريد أن أراك مرة أخرى
I don't want to feel your breath
لا أريد أن أشعر بأنفاسك
As you leaned on me so peacefully while we slept
كما استندت علي بسلام بينما كنا نيام
And I don't want the keys to our door; I don't live there anymore
ولا أريد مفاتيح بابنا؛ أنا لا أعيش هناك بعد الآن
And I'll do my best just to forget the dreams we've dreamt
وسأبذل قصارى جهدي لننسى الأحلام التي حلمنا بها
ridge
ريدج
If you feel a chill in the air
إذا شعرت ببرد في الهواء
It's my spirit hanging somewhere
إنها روحي معلقة في مكان ما
If you ever get scared
إذا شعرت بالخوف من أي وقت مضى
Look on the Brightside
انظر إلى الجانب المشرق
You got a new life
لقد حصلت على حياة جديدة
Now the evenings come and I'm all alone
الآن تأتي الأمسيات وأنا وحدي
And I can't tell if silence is my foe or my friend
ولا أستطيع أن أعرف إذا كان الصمت هو عدوي أم صديقي
Well I'm holding on but I ain't too strong
حسنًا، أنا متماسك ولكني لست قويًا جدًا
I gotta get some rest before that train come back round the bend
يجب أن أحصل على بعض الراحة قبل أن يعود ذلك القطار عند المنعطف
horus
حورس
I don't want to see you again
لا أريد أن أراك مرة أخرى
I don't want to feel your breath
لا أريد أن أشعر بأنفاسك
As you leaned on me so peacefully while we slept
كما استندت علي بسلام بينما كنا نيام
And I don't want the keys to our door; I don't live there anymore
ولا أريد مفاتيح بابنا؛ أنا لا أعيش هناك بعد الآن
And I'll do my best just to forget the dreams we've dreamt
وسأبذل قصارى جهدي لننسى الأحلام التي حلمنا بها
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
