Rosie Oh Testo Traduzione Italiana
Collettivo degli animali - Rosie Oh
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I hope you enjoy it as much as I do!
Spero che vi piaccia tanto quanto me!
As I walked across the bridge
Mentre attraversavo il ponte
With a backpack cross my shoulder blades
Con lo zaino incrocio le scapole
The Everglades below the wooden cracks
Le Everglades sotto le fessure del legno
You had offered up a ride
Mi avevi offerto un passaggio
So I might not get accosted by
Quindi potrei non essere avvicinato
The watery slide
Lo scivolo acquatico
But I said no I'd rather not
Ma ho detto di no, preferirei di no
Said no, I'd rather not
Ho detto di no, preferirei di no
Said no, I'd rather not step in
Ho detto di no, preferirei non intervenire
As I left my home I cried
Mentre uscivo di casa ho pianto
And a substituted figure tried
E ci ha provato una figura sostituita
To reconcile the things I'd left behind
Per riconciliare le cose che avevo lasciato alle spalle
You had opened up the doors
Avevi aperto le porte
And made a place where I could sit inside
E ho creato un posto dove potevo sedermi all'interno
And fortify
E fortificare
But I said no I'd rather not
Ma ho detto di no, preferirei di no
Said no, I'd rather not step in
Ho detto di no, preferirei non intervenire
I'm on my own,
sono da solo,
I'm on my own,
sono da solo,
I'm on my own,
sono da solo,
I'm on my own
Sono da solo
Now no ones been invested in
Ora non è stato investito nessuno
How no one knows what's best for him
Come nessuno sa cosa è meglio per lui
I'm on my own,
sono da solo,
I'm on my own,
sono da solo,
I'm on my own,
sono da solo,
I'm on my own
Sono da solo
When no ones left to light the load
Quando nessuno se n'è andato per accendere il carico
Then so one goes to lift alone
Allora così si va a sollevare da soli
I'd like to embrace it,
vorrei abbracciarlo,
Like to embrace it,
Mi piace abbracciarlo,
Like to embrace it all
Mi piace abbracciare tutto
I'd like to embrace it,
vorrei abbracciarlo,
Like to embrace it,
Mi piace abbracciarlo,
Like to embrace it all
Mi piace abbracciare tutto
Have I made this or is it
L'ho fatto o lo è
That I've been made'
Che sono stato creato'
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
