Who Could Win a Rabbit Letra Traducción al Español

Animal Collective - ¿Quién podría ganar un conejo?

by Animal Collective

Animal Collective - Who Could Win a Rabbit letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Animal Collective Who Could Win a Rabbit

Who Could Win a Rabbit - Animal Collective
¿Quién podría ganar un conejo? - Animal Collective
they're just as wrong as the lyrics are. What's most important is the rhythm (which I
Están tan equivocados como las letras. Lo más importante es el ritmo (que yo
can't notate very well, so you'll have to listen to figure it out well); just make a
no puedo anotar muy bien, así que tendrás que escuchar para descifrarlo bien); solo haz un
chord change at the correct times and sing along. I mean, there's a reason it's
cambie los acordes en los momentos correctos y cante. Quiero decir, hay una razón por la que es
called 'freak-folk'.
llamado "folk freak".
Lyrics are cribbed from songmeanings.net
Las letras están extraídas de songmeanings.net.
Tune down about a quarter step and put capo on 3rd
Afina aproximadamente un cuarto de tono y pon el capo en tercera
(A it hit on a downstroke, D on an upstroke by another guitar)
(A tocó en un golpe descendente, D en un golpe ascendente de otra guitarra)
Hungry bread and butter hustle
Ajetreo hambriento de pan y mantequilla
You've been doing it a while it is only fair
Lo has estado haciendo por un tiempo, es justo
Where's your relaxation
¿Dónde está tu relajación?
Words that aren't required for your help
Palabras que no son necesarias para tu ayuda.
Quit hating on my new perspective,
Deja de odiar mi nueva perspectiva,
But hurrying along with meal is ever done
Pero apresurarse con la comida nunca termina.
You could win a rabbit
Podrías ganar un conejo.
You could have a rabbit or
Podrías tener un conejo o
With the fast child is gonna have a dead hand
Con el niño rápido tendrá la mano muerta.
We can get it strong again
Podemos volver a hacerlo fuerte
That might let me put on good habits
Eso podría permitirme adoptar buenos hábitos.
Been working and put on good habits
He estado trabajando y adquiriendo buenos hábitos.
Sometimes I can't find my good habits
A veces no puedo encontrar mis buenos hábitos.
Doo doo doo doo doo, doo doo doo doo, doo doo doo do (ahh!) (x3)
Doo doo doo doo doo, doo doo doo doo, doo doo doo do (¡ahh!) (x3)
Doo doo doo doo doo, doo doo doo doo, haww
Doo doo doo doo doo, doo doo doo doo, haww
Oh, Spanish babies all the echoes
Ay, bebés españoles todos los ecos
Heard she's getting better stay out of the train
Escuché que está mejorando, mantente fuera del tren.
Let you wipe your feet off
Deja que te limpies los pies
Eat it like it's gonna get away
Cómelo como si fuera a escaparse
Your coffee sure is getting colder
Seguro que tu café se está enfriando
Your teeth are getting fewer spaces in the way
Tus dientes tienen menos espacios en el camino.
You could win a rabbit
Podrías ganar un conejo.
You could build a rabbit with a rib
Podrías construir un conejo con una costilla.
Wabbit or habit, habit or real
Wabbit o hábito, hábito o real
Wabbit or habit, habit or real
Wabbit o hábito, hábito o real
Rabbit or habit
Conejo o hábito
Doo doo doo doo doo, doo doo doo doo, doo doo doo do (ahh!) (x5)
Doo doo doo doo doo, doo doo doo doo, doo doo doo do (¡ahh!) (x5)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.