Laisse tomber les filles Liedtext Deutsche Übersetzung
April März – Lass die Mädchen in Ruhe
by April March
April March - Laisse tomber les filles Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Track: Laisse Tomber Les Filles
Titel: Let the Girls Go
Tabber: Woodshed
Tabber: Holzschuppen
Em (middle 8) 022000
Em (Mitte 8) 022000
Bm (middle 8) x24432
Bm (Mitte 8) x24432
Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles
Lass die Mädchen fallen, lass die Mädchen fallen
Un jour c'est toi qu'on laissera
Eines Tages bist du es, den wir zurücklassen werden
Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles
Lass die Mädchen fallen, lass die Mädchen fallen
Un jour c'est toi qui pleureras
Eines Tages wirst du derjenige sein, der weint
Oui j'ai pleur mais ce jour-l, Non je ne pleurerai pas
Ja, ich weine, aber an diesem Tag werde ich nicht weinen
Non je ne pleurerai pas
Nein, ich werde nicht weinen
Je dirai c'est bien fait pour toi, Je dirai a t'apprendra
Ich sage, es ist gut für dich gemacht, ich sage, es wird dir etwas beibringen
Je dirai a t'apprendra
Ich werde es dir sagen und es dir beibringen
Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles
Lass die Mädchen fallen, lass die Mädchen fallen
a te jouera un mauvais tour
es wird dir einen schlechten Streich spielen
Laisse tomber les filles. laisse tomber les filles
Vergiss die Mädchen. Lass die Mädchen gehen
Tu le paieras un de ces jours
Eines Tages wirst du dafür bezahlen
On ne joue pas impunment, Avec un coeur innocent
Wir spielen nicht ungestraft, mit unschuldigem Herzen
Avec un coeur innocent
Mit einem unschuldigen Herzen
Tu verras ce que je ressens, Avant qu'il ne soit longtemps
Du wirst sehen, wie ich mich fühle, bevor es lange dauert
Avant qu'il ne soit longtemps
Es dauert nicht lange
MIDDLE 8
MITTE 8
La chance abandonne
Das Glück gibt auf
Celui qui ne sait
Derjenige, der es nicht weiß
Que laisser les coeurs blesss
Dann hinterlasse verwundete Herzen
Tu n'auras personne
Du wirst niemanden haben
Pour te consoler
Um dich zu trösten
Tu ne l'auras pas vol
Es wird Ihnen nicht gestohlen
Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles
Lass die Mädchen fallen, lass die Mädchen fallen
Un jour c'est toi qu'on laissera
Eines Tages bist du es, den wir zurücklassen werden
Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles
Lass die Mädchen fallen, lass die Mädchen fallen
Un jour c'est toi qui pleureras
Eines Tages wirst du derjenige sein, der weint
Non pour te plaindre il n'y aura, Personne d'autre que toi
Nein, außer Ihnen wird es niemanden geben, über den man sich beschweren kann
Personne d'autre que toi
Niemand außer dir
Alors tu te rappelleras, Tout ce que je te dis l
Dann wirst du dich an alles erinnern, was ich dir sage
Tout ce que je te dis l
Alles, was ich dir sage
Alors tu te rappelleras, Tout ce que je te dis l
Dann wirst du dich an alles erinnern, was ich dir sage
Tout ce que je te dis l
Alles, was ich dir sage
Alors tu te rappelleras, Tout ce que je te dis l
Dann wirst du dich an alles erinnern, was ich dir sage
Tout ce que je te dis l
Alles, was ich dir sage
Alors tu te rappelleras, Tout ce que je te dis l
Dann wirst du dich an alles erinnern, was ich dir sage
Tout ce que je te dis l
Alles, was ich dir sage
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
