Laisse tomber les filles Versuri Traducere în Română

Aprilie Martie - Lasa fetele in pace

by April March

April March - Laisse tomber les filles versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Laisse tomber les filles - April March
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
April March Laisse tomber les filles

Track: Laisse Tomber Les Filles
Piesa: Lasă fetele să plece
Tabber: Woodshed
Tabber: Lemn
Em (middle 8) 022000
Em (mijloc 8) 022000
Bm (middle 8) x24432
Bm (mijloc 8) x24432
Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles
Aruncă fetele, aruncă fetele
Un jour c'est toi qu'on laissera
Într-o zi, ești pe tine pe care îl vom lăsa în urmă
Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles
Aruncă fetele, aruncă fetele
Un jour c'est toi qui pleureras
Într-o zi tu vei fi cel care va plânge
Oui j'ai pleur mais ce jour-l, Non je ne pleurerai pas
Da, plâng, dar în ziua aceea, nu, nu voi plânge
Non je ne pleurerai pas
Nu, nu voi plânge
Je dirai c'est bien fait pour toi, Je dirai a t'apprendra
Voi spune că este bine făcut pentru tine, voi spune că te va învăța
Je dirai a t'apprendra
Îți voi spune și te voi învăța
Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles
Aruncă fetele, aruncă fetele
a te jouera un mauvais tour
iti va juca un truc prost
Laisse tomber les filles. laisse tomber les filles
Uită de fete. lasa fetele sa plece
Tu le paieras un de ces jours
Îl vei plăti într-una din zilele astea
On ne joue pas impunment, Avec un coeur innocent
Nu ne jucăm cu impunitate, Cu o inimă nevinovată
Avec un coeur innocent
Cu o inimă nevinovată
Tu verras ce que je ressens, Avant qu'il ne soit longtemps
Vei vedea cum mă simt, înainte de mult timp
Avant qu'il ne soit longtemps
Până să treacă mult
MIDDLE 8
MIJLOCUL 8
La chance abandonne
Norocul cedează
Celui qui ne sait
Cel care nu stie
Que laisser les coeurs blesss
Decât să lase inimile rănite
Tu n'auras personne
Nu vei avea pe nimeni
Pour te consoler
Pentru a te consola
Tu ne l'auras pas vol
Nu o vei fi furat
Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles
Aruncă fetele, aruncă fetele
Un jour c'est toi qu'on laissera
Într-o zi, ești pe tine pe care îl vom lăsa în urmă
Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles
Aruncă fetele, aruncă fetele
Un jour c'est toi qui pleureras
Într-o zi tu vei fi cel care va plânge
Non pour te plaindre il n'y aura, Personne d'autre que toi
Nu, nu va fi nimeni de care să se plângă în afară de tine
Personne d'autre que toi
Nimeni în afară de tine
Alors tu te rappelleras, Tout ce que je te dis l
Atunci îți vei aminti tot ce-ți spun
Tout ce que je te dis l
Tot ce vă spun
Alors tu te rappelleras, Tout ce que je te dis l
Atunci îți vei aminti tot ce-ți spun
Tout ce que je te dis l
Tot ce vă spun
Alors tu te rappelleras, Tout ce que je te dis l
Atunci îți vei aminti tot ce-ți spun
Tout ce que je te dis l
Tot ce vă spun
Alors tu te rappelleras, Tout ce que je te dis l
Atunci îți vei aminti tot ce-ți spun
Tout ce que je te dis l
Tot ce vă spun

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.