You Could Have Been a Lady Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Nisan Şarabı - Bir Hanımefendi Olabilirdin
by April Wine
April Wine - You Could Have Been a Lady şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
INTRO: D C G D (x2)
GİRİŞ: DCGD (x2)
CHORUS:
Koro:
Could have been all right, could have been
Her şey yolunda olabilirdi, olabilirdi
here tonight.
bu gece buradayım.
Could have been sweet as wine, you could have
Şarap kadar tatlı olabilirdin,
been a lady.
bayan oldum.
I could have been all right, I could have been
İyi olabilirdim, iyi olabilirdim
here tonight.
bu gece buradayım.
Could have been sweet as wine, you could have
Şarap kadar tatlı olabilirdin,
been a lady.
bayan oldum.
#1.
#1.
They all need you, to make love to..when you awake
Hepsinin sana ihtiyacı var, sevişmek için..uyandığında
you find them on the bed lyin' beside you.
onları yatakta yanında yatarken bulursun.
They all love you, you're a good girl..and I ain't
Hepsi seni seviyor, sen iyi bir kızsın..ve ben değilim
surprised when you realize just where you're goin' to.
Nereye gideceğinizi fark ettiğinizde şaşırırsınız.
CHORUS:
Koro:
Could have been all right, could have been
Her şey yolunda olabilirdi, olabilirdi
here tonight.
bu gece buradayım.
Could have been sweet as wine, you could have
Şarap kadar tatlı olabilirdin,
been a lady.
bayan oldum.
I could have been all right, I could have been
İyi olabilirdim, iyi olabilirdim
here tonight.
bu gece buradayım.
Could have been sweet as wine, you could have
Şarap kadar tatlı olabilirdin,
been a lady.
bayan oldum.
#2.
#2.
If I told you, where you're goin' to..you'd
Eğer sana nereye gideceğini söyleseydim...
laugh in my face, say I'm out of place..mind
yüzüme gül, yersiz olduğumu söyle..akıl
your business.
senin işin.
And they all want you, to make love to..it's a
Ve hepsi senin sevişmeni istiyor..bu bir
shame, the fate of the game, the way it delights you.
utanç, oyunun kaderi, seni memnun etme şekli.
CHORUS:
Koro:
Could have been all right, could have been
Her şey yolunda olabilirdi, olabilirdi
here tonight.
bu gece buradayım.
Could have been sweet as wine, you could have
Şarap kadar tatlı olabilirdin,
been a lady.
bayan oldum.
I could have been all right, I could have been
İyi olabilirdim, iyi olabilirdim
here tonight.
bu gece buradayım.
Could have been sweet as wine, you could have
Şarap kadar tatlı olabilirdin,
been a lady.
bayan oldum.
BRIDGE:
KÖPRÜ:
Na..na-na-na-na-na..Na..na-na-na-na-na..
Na..na-na-na-na-na..Na..na-na-na-na-na..
Na..na-na-na-na-na..na-na.
Na..na-na-na-na-na..na-na.
Na..na-na-na-na-na..Na..na-na-na-na-na..
Na..na-na-na-na-na..Na..na-na-na-na-na..
Na..na-na-na-na-na..na-na.
Na..na-na-na-na-na..na-na.
CHORUS:
Koro:
All right, could have been here tonight.
Tamam, bu gece burada olabilirdi.
Could have been sweet as wine, you could have
Şarap kadar tatlı olabilirdin,
been a lady.
bayan oldum.
I could have been all right, I could have been
İyi olabilirdim, iyi olabilirdim
here tonight.
bu gece buradayım.
Could have been sweet as wine, you could have
Şarap kadar tatlı olabilirdin,
been a lady.
bayan oldum.
OUTRO: ..D C G D..(x4) (Fade.)
OUTRO: ..D C G D..(x4) (Soldurma.)
A seventies smash from Kraziekhat.
Kraziekhat'tan yetmişli yılların bir şarkısı.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
