The Cemetery Liedtext Deutsche Übersetzung
Architektur in Helsinki – Der Friedhof
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Architecture in Helsinki
Architektur in Helsinki
The chords remain the same for the whole song.
Die Akkorde bleiben das ganze Lied über gleich.
You don't wanna be,
Du willst nicht sein,
I don't wanna see,
Ich will nicht sehen,
Baby, get your feet on the floor,
Baby, leg deine Füße auf den Boden,
Shut the door,
Mach die Tür zu,
Count to four,
Zähle bis vier,
There's ice on your shoulders,
Da ist Eis auf deinen Schultern,
I don't wanna fall face down,
Ich will nicht mit dem Gesicht nach unten fallen,
In the flood of the tears from the years that we loved and we messed up,
In der Flut der Tränen aus den Jahren, die wir geliebt und vermasselt haben,
Let's get older.
Lasst uns älter werden.
Remember the foggy window?
Erinnern Sie sich an das neblige Fenster?
Remember lightning and wet clothes?
Erinnern Sie sich an Blitze und nasse Kleidung?
Remember the house we used to live near the cemetery (the cemetery)?
Erinnern Sie sich an das Haus, in dem wir früher in der Nähe des Friedhofs (dem Friedhof) wohnten?
There's a shadow on the wall and it's nine feet tall,
Da ist ein Schatten an der Wand und er ist neun Fuß hoch,
And our hearts won't sink 'cause it's obviously nothing at all,
Und unsere Herzen werden nicht sinken, weil es offensichtlich überhaupt nichts ist,
And in a roundabout way we can disappear towards the coast,
Und auf Umwegen können wir zur Küste verschwinden,
The most I have to say isn't really that revealing at all.
Das meiste, was ich zu sagen habe, ist überhaupt nicht so aufschlussreich.
Everyone you forgot,
Jeder, den du vergessen hast,
Everything you could need
Alles, was Sie brauchen könnten
Everybody's gonna make it to the cemetery,
Jeder wird es zum Friedhof schaffen,
There's a fab,
Es gibt eine tolle Sache,
There's a yick,
Da ist ein Mist,
There's a jenny,
Da ist eine Jenny,
There's a karen,
Da ist eine Karen,
There's a paul,
Da ist ein Paul,
There's a jack,
Da ist ein Wagenheber,
There's a denny.
Da ist ein Denny.
Everyone you forgot,
Jeder, den du vergessen hast,
Everything that you need,
Alles was Sie brauchen,
Everybody's gonna make it to the cemetery,
Jeder wird es zum Friedhof schaffen,
There's a ross,
Da ist ein Ross,
There's a neil,
Da ist ein Neil,
There's a lenny,
Da ist ein Lenny,
There's an aaron,
Da ist ein Aaron,
There's a saul,
Da ist ein Saul,
There's a chip,
Da ist ein Chip,
There's benny.
Da ist Benny.
Whoah, whoah, whoah, whoah,
Whoah, whoah, whoah, whoah,
Way oh, way oh,
So oh, so oh,
Do you remember?
Erinnerst du dich?
Remember the foggy window?
Erinnern Sie sich an das neblige Fenster?
Remember lightning and wet clothes?
Erinnern Sie sich an Blitze und nasse Kleidung?
Remember the house we used to live near the cemetery?
Erinnern Sie sich an das Haus, in dem wir früher in der Nähe des Friedhofs wohnten?
There's a shadow on the wall and it's nine feet tall,
Da ist ein Schatten an der Wand und er ist neun Fuß hoch,
And our hearts won't sink 'cause it's obviously nothing at all,
Und unsere Herzen werden nicht sinken, weil es offensichtlich überhaupt nichts ist,
And in a roundabout way we can disappear towards the coast,
Und auf Umwegen können wir zur Küste verschwinden,
The most I have to say isn't really that revealing at all.
Das meiste, was ich zu sagen habe, ist überhaupt nicht so aufschlussreich.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
