The Cemetery Testo Traduzione Italiana

Architettura a Helsinki - Il cimitero

by Architecture in Helsinki

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Architecture in Helsinki The Cemetery

Architecture in Helsinki
Architettura a Helsinki
The chords remain the same for the whole song.
The chords remain the same for the whole song.
You don't wanna be,
Non vuoi essere,
I don't wanna see,
non voglio vedere
Baby, get your feet on the floor,
Baby, get your feet on the floor,
Shut the door,
Chiudi la porta,
Count to four,
Conta fino a quattro,
There's ice on your shoulders,
There's ice on your shoulders,
I don't wanna fall face down,
I don't wanna fall face down,
In the flood of the tears from the years that we loved and we messed up,
Nel fiume delle lacrime degli anni in cui abbiamo amato e abbiamo sbagliato,
Let's get older.
Invecchiamo.
Remember the foggy window?
Remember the foggy window?
Remember lightning and wet clothes?
Remember lightning and wet clothes?
Remember the house we used to live near the cemetery (the cemetery)?
Remember the house we used to live near the cemetery (the cemetery)?
There's a shadow on the wall and it's nine feet tall,
C'è un'ombra sul muro ed è alta nove piedi,
And our hearts won't sink 'cause it's obviously nothing at all,
E i nostri cuori non affonderanno perché ovviamente non è niente,
And in a roundabout way we can disappear towards the coast,
E per vie traverse possiamo scomparire verso la costa,
The most I have to say isn't really that revealing at all.
Il massimo che ho da dire non è poi così rivelatore.
Everyone you forgot,
Tutti quelli che hai dimenticato,
Everything you could need
Everything you could need
Everybody's gonna make it to the cemetery,
Everybody's gonna make it to the cemetery,
There's a fab,
C'è un favoloso,
There's a yick,
C'è uno schifo,
There's a jenny,
C'è una Jenny,
There's a karen,
C'è una Karen,
There's a paul,
C'è un Paolo,
There's a jack,
C'è un jack,
There's a denny.
C'è un denaro.
Everyone you forgot,
Tutti quelli che hai dimenticato,
Everything that you need,
Everything that you need,
Everybody's gonna make it to the cemetery,
Everybody's gonna make it to the cemetery,
There's a ross,
C'è un rosso,
There's a neil,
C'è un Neil,
There's a lenny,
C'è un Lenny,
There's an aaron,
C'è un Aaron,
There's a saul,
C'è un Saulo,
There's a chip,
C'è un chip,
There's benny.
C'è Benny.
Whoah, whoah, whoah, whoah,
Whoah, whoah, whoah, whoah,
Way oh, way oh,
Molto oh, molto oh
Do you remember?
Ti ricordi?
Remember the foggy window?
Remember the foggy window?
Remember lightning and wet clothes?
Remember lightning and wet clothes?
Remember the house we used to live near the cemetery?
Ricordi la casa in cui vivevamo vicino al cimitero?
There's a shadow on the wall and it's nine feet tall,
C'è un'ombra sul muro ed è alta nove piedi,
And our hearts won't sink 'cause it's obviously nothing at all,
E i nostri cuori non affonderanno perché ovviamente non è niente,
And in a roundabout way we can disappear towards the coast,
E per vie traverse possiamo scomparire verso la costa,
The most I have to say isn't really that revealing at all.
The most I have to say isn't really that revealing at all.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.