Carry Me Over كلمات أغنية ترجمة عربية

أرلو جوثري - حملني

by Arlo Guthrie

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Arlo Guthrie Carry Me Over

words and music by Arlo Guthrie
كلمات وموسيقى لآرلو جوثري
There's a tavern up on the roadside I must be coming into town
هناك حانة على جانب الطريق لا بد لي من القدوم إلى المدينة
The moon must be in Aries Because the truck ain't slowing down
يجب أن يكون القمر في برج الحمل لأن الشاحنة لا تتباطأ
Pulled back on the throttle I've been doing that all day
لقد قمت بسحب دواسة الوقود مرة أخرى لقد كنت أفعل ذلك طوال اليوم
Looking ahead for a right-hand turn To carry me away
أتطلع إلى المنعطف الأيمن ليحملني بعيدًا
There's times for understanding It don't seem like one of those
هناك أوقات للفهم، لا يبدو أنها واحدة من تلك الأوقات
The times are too demanding When you're hanging by your nose
الأوقات صعبة للغاية عندما تكون معلقًا من أنفك
So why don't you just get out of here And leave me here to pray
فلماذا لا تخرج من هنا وتتركني هنا لأصلي
That one of these mornings the sun's going to rise And carry me away
في أحد هذه الصباحات ستشرق الشمس وتحملني بعيدًا
CHORUS:
الجوقة:
Carry me over the highway Carry me over the sky
احملني فوق الطريق السريع احملني فوق السماء
Carry me over the loneliness That I'm feeling here tonight
احملني فوق الوحدة التي أشعر بها هنا الليلة
You know I'm feeling just like a riptide And I'm feeling a little scared
أنت تعلم أنني أشعر وكأنني أشبه بإتجاه التيار وأشعر بالخوف قليلاً
A twisted maze of old highways Nobody has repaired
متاهة ملتوية من الطرق السريعة القديمة لم يتم إصلاحها من قبل أحد
It ain't nothing that can't be handled Like an actor in a play
إنه ليس شيئًا لا يمكن التعامل معه مثل ممثل في مسرحية
Who becomes enraged, jumps from the stage And gets a little carried away
الذي يغضب، يقفز من على المسرح وينجرف قليلاً
Now all of your highways Don't mean much to me no more
الآن كل الطرق السريعة الخاصة بك لا تعني الكثير بالنسبة لي بعد الآن
I've been on all of your highway roads Of that you can be sure
لقد كنت على جميع الطرق السريعة الخاصة بك، يمكنك التأكد من ذلك
But I still get lost on all of them roads I can't seem to find my way
لكنني مازلت أضيع في كل الطرق التي لا أستطيع أن أجد طريقي إليها
I know there's one out there somewhere To carry me away
أعلم أن هناك شخصًا ما في مكان ما ليحملني بعيدًا
(CHORUS)
(جوقة)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.