Carry Me Over Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Arlo Guthrie - Beni Taşı

by Arlo Guthrie

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Arlo Guthrie Carry Me Over

words and music by Arlo Guthrie
sözler ve müzik Arlo Guthrie'ye ait
There's a tavern up on the roadside I must be coming into town
Yol kenarında bir meyhane var, şehre geliyor olmalıyım
The moon must be in Aries Because the truck ain't slowing down
Ay Koç burcunda olmalı çünkü kamyon yavaşlamıyor
Pulled back on the throttle I've been doing that all day
Gazı geri çektim, bütün gün bunu yaptım
Looking ahead for a right-hand turn To carry me away
Beni alıp götürecek sağa dönüş için ileriye bakıyorum
There's times for understanding It don't seem like one of those
Anlamak için zamanlar var, onlardan biri gibi görünmüyor
The times are too demanding When you're hanging by your nose
Zamanlar çok zorlu, burnundan asılırken
So why don't you just get out of here And leave me here to pray
O halde neden buradan çıkıp beni burada dua etmem için bırakmıyorsun?
That one of these mornings the sun's going to rise And carry me away
Bu sabahlardan birinde güneş doğacak ve beni alıp götürecek
CHORUS:
Koro:
Carry me over the highway Carry me over the sky
Beni otoyolda taşı Beni gökyüzünde taşı
Carry me over the loneliness That I'm feeling here tonight
Bu gece burada hissettiğim yalnızlığı taşı beni
You know I'm feeling just like a riptide And I'm feeling a little scared
Biliyorsun kendimi akıntı gibi hissediyorum ve biraz korkuyorum
A twisted maze of old highways Nobody has repaired
Kimsenin onaramadığı eski otoyollardan oluşan çarpık bir labirent
It ain't nothing that can't be handled Like an actor in a play
Bir oyundaki aktör gibi halledilemeyecek bir şey değil
Who becomes enraged, jumps from the stage And gets a little carried away
Kim öfkelenir, sahneden atlar ve kendini biraz kaptırır
Now all of your highways Don't mean much to me no more
Artık tüm otoyolların benim için pek bir şey ifade etmiyor artık
I've been on all of your highway roads Of that you can be sure
Bütün otoban yollarında bulundum bundan emin olabilirsin
But I still get lost on all of them roads I can't seem to find my way
Ama hala yolların hepsinde kayboluyorum, yolumu bulamıyorum
I know there's one out there somewhere To carry me away
Biliyorum dışarıda bir yerlerde beni alıp götürecek biri var
(CHORUS)
(KORO)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.