The Jail That Sets You Free Letra Traducción al Español
Asaf Avidan - La cárcel que te libera
by Asaf Avidan
Asaf Avidan - The Jail That Sets You Free letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Lately I've been picking at the fossil in my throat
Últimamente he estado picando el fósil en mi garganta
It's hard to stare into the ocean
Es difícil mirar fijamente al océano
and to try to stay afloat
y tratar de mantenerse a flote
Now don't upset yourself due to the changing of my mood
Ahora no te enfades por el cambio de mi humor.
I'm hard to please sometimes
A veces soy difícil de complacer.
I'm hard to please sometimes
A veces soy difícil de complacer.
I'm on a staircase to the bottom of the bottom of my soul
Estoy en una escalera hasta el fondo del fondo de mi alma.
Although my feet are still connected
Aunque mis pies todavía están conectados
They are out of my control
Están fuera de mi control
Now please refrain yourself from worrying on my behalf
Ahora por favor absténgase de preocuparse por mí.
I'm hard to understand sometimes
A veces soy difícil de entender
I'm hard to understand sometimes
A veces soy difícil de entender
Honey come with me
Cariño, ven conmigo
It's just you and me
somos solo tu y yo
Baby believe it's
Bebé cree que es
As simple as can be
Tan simple como puede ser
I will be the jail that sets you free
Seré la cárcel que te libere
I will be the jail that sets you free
Seré la cárcel que te libere
I'm shuffling underneath my pillow for the bed-crumbs of my mind
Estoy arrastrando los pies debajo de mi almohada buscando las migajas de mi mente
It's hard to look there for a future
Es difícil mirar allí para un futuro.
when I left it all behind
cuando lo dejé todo atrás
And please don't condescend and say you've heard this one before
Y por favor no seas condescendiente y digas que has escuchado esto antes.
I'm hard to please sometimes
A veces soy difícil de complacer.
I'm hard to please sometimes
A veces soy difícil de complacer.
And while you're offering a handshake to a goddamn amputee
Y mientras le ofreces un apretón de manos a un maldito amputado
I feel my phantom heart is scratching in a train-wreck memory
Siento que mi corazón fantasma se rasca en un recuerdo de un choque de trenes
And please don't try to cure me with on rectifying glance
Y por favor no intentes curarme con una mirada rectificadora
I'm hard to understand sometimes
A veces soy difícil de entender
I'm hard to understand sometimes
A veces soy difícil de entender
Honey come with me
Cariño, ven conmigo
It's just you and me
somos solo tu y yo
Baby believe it's
Bebé cree que es
As simple as can be
Tan simple como puede ser
I will be the jail that sets you free
Seré la cárcel que te libere
I will be the jail that sets you free
Seré la cárcel que te libere
G ? Em x2
¿G? Em x2
I'm hard to please sometimes
A veces soy difícil de complacer.
I'm hard to please sometimes
A veces soy difícil de complacer.
I will be the jail that makes you
Seré la cárcel que te haga
I will be the jail that breaks you
Seré la cárcel que te rompa
I will be the jail that sets you free
Seré la cárcel que te libere
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
