The Jail That Sets You Free Paroles Traduction Française
Asaf Avidan - La prison qui vous libère
by Asaf Avidan
Asaf Avidan - The Jail That Sets You Free paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Lately I've been picking at the fossil in my throat
Dernièrement, j'ai cueilli le fossile dans ma gorge
It's hard to stare into the ocean
C'est difficile de regarder l'océan
and to try to stay afloat
et essayer de rester à flot
Now don't upset yourself due to the changing of my mood
Maintenant, ne t'énerve pas à cause du changement d'humeur
I'm hard to please sometimes
Je suis difficile à satisfaire parfois
I'm hard to please sometimes
Je suis difficile à satisfaire parfois
I'm on a staircase to the bottom of the bottom of my soul
Je suis dans un escalier au fond du fond de mon âme
Although my feet are still connected
Même si mes pieds sont toujours connectés
They are out of my control
Ils sont hors de mon contrôle
Now please refrain yourself from worrying on my behalf
Maintenant, s'il te plaît, évite-toi de t'inquiéter pour moi
I'm hard to understand sometimes
J'ai parfois du mal à comprendre
I'm hard to understand sometimes
J'ai parfois du mal à comprendre
Honey come with me
Chéri, viens avec moi
It's just you and me
C'est juste toi et moi
Baby believe it's
Bébé crois que c'est
As simple as can be
Aussi simple que possible
I will be the jail that sets you free
Je serai la prison qui te libérera
I will be the jail that sets you free
Je serai la prison qui te libérera
I'm shuffling underneath my pillow for the bed-crumbs of my mind
Je traîne sous mon oreiller à la recherche des miettes de mon esprit
It's hard to look there for a future
C'est difficile d'y chercher un avenir
when I left it all behind
quand j'ai tout laissé derrière moi
And please don't condescend and say you've heard this one before
Et s'il vous plaît, ne condescendez pas et dites que vous avez déjà entendu celui-ci
I'm hard to please sometimes
Je suis difficile à satisfaire parfois
I'm hard to please sometimes
Je suis difficile à satisfaire parfois
And while you're offering a handshake to a goddamn amputee
Et pendant que tu offres une poignée de main à un putain d'amputé
I feel my phantom heart is scratching in a train-wreck memory
Je sens que mon cœur fantôme gratte dans un souvenir d'accident de train
And please don't try to cure me with on rectifying glance
Et s'il te plaît, n'essaye pas de me guérir avec un regard rectificateur
I'm hard to understand sometimes
J'ai parfois du mal à comprendre
I'm hard to understand sometimes
J'ai parfois du mal à comprendre
Honey come with me
Chéri, viens avec moi
It's just you and me
C'est juste toi et moi
Baby believe it's
Bébé crois que c'est
As simple as can be
Aussi simple que possible
I will be the jail that sets you free
Je serai la prison qui te libérera
I will be the jail that sets you free
Je serai la prison qui te libérera
G ? Em x2
G ? Em x2
I'm hard to please sometimes
Je suis difficile à satisfaire parfois
I'm hard to please sometimes
Je suis difficile à satisfaire parfois
I will be the jail that makes you
Je serai la prison qui te fait
I will be the jail that breaks you
Je serai la prison qui te brise
I will be the jail that sets you free
Je serai la prison qui te libérera
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
