Blessed Are the Ones Paroles Traduction Française

Audrey Assad - Bienheureux soient-ils

by Audrey Assad

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Audrey Assad Blessed Are the Ones

Blessed Are the Ones - by Audrey Assad
Bienheureux soient-ils - par Audrey Assad
chord progressions are intended for piano
les progressions d'accords sont destinées au piano
We're tossing pennies in the well, empty pockets all turned out.
Nous jetons des sous dans le puits et les poches vides se sont toutes révélées.
Happy shining blessed are the ones who hunger.
Heureux et brillants, bienheureux ceux qui ont faim.
When our poverty is plain, I'll try to burn it in my brain.
Quand notre pauvreté sera évidente, j'essaierai de la graver dans mon cerveau.
Trace a line around your face to paint a picture.
Tracez une ligne autour de votre visage pour peindre un tableau.
So further up and further in we have nowhere else to go.
Donc, de plus en plus loin, nous n’avons nulle part où aller.
As we plant the seeds of toil and tears, it's beauty we will sow.
En plantant les graines du labeur et des larmes, c'est la beauté que nous semerons.
m
m
Blessed are the ones, Oh blessed are the ones.
Bienheureux ceux-là, Oh, bienheureux ceux-là.
m
m
Blessed are the hungry ones.
Bienheureux ceux qui ont faim.
Let's build a house with turned out doors, so we can share what love affords.
Bâtissons une maison avec des portes fermées, pour pouvoir partager ce que l'amour nous offre.
Pour ourselves out like a wine that we've been saving.
Versons-nous comme un vin que nous avons économisé.
So, when our well is running dry, and when we raise our glasses high
Alors, quand notre puits s'assèche, et quand nous levons haut nos verres
happy,shining are the faces of the thirsty.
heureux, brillants sont les visages des assoiffés.
So further up and further in we have nowhere else to go.
Donc, de plus en plus loin, nous n’avons nulle part où aller.
But you give us seeds of toil and tears, it's beauty we will sow.
Mais tu nous donnes des graines de labeur et de larmes, c'est la beauté que nous semerons.
m
m
and blessed are the ones, Oh, blessed are the ones.
et bienheureux ceux-là, Oh, bienheureux ceux-là.
m
m
Blessed are the thirsty ones.
Bienheureux ceux qui ont soif.
Love is all, love is all,
L'amour est tout, l'amour est tout,
love is all, yeah, love is all,
l'amour est tout, ouais, l'amour est tout,
love is all we need.
l'amour est tout ce dont nous avons besoin.
So further up and further in we have no place else to go.
Donc, plus haut et plus loin, nous n’avons aucun autre endroit où aller.
And when all we have is what we need, its joy that we will sow.
Et quand tout ce que nous avons est ce dont nous avons besoin, c'est la joie que nous semerons.
m
m
Blessed are the ones, Oh, blessed are the ones,
Bienheureux ceux-là, Oh, bienheureux ceux-là,
m
m
Blessed are the hungry ones.
Bienheureux ceux qui ont faim.
We are blessed, yeah.
Nous sommes bénis, ouais.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.