There Is No Such Place Liedtext Deutsche Übersetzung

Augie March – Es gibt keinen solchen Ort

by Augie March

Augie March - There Is No Such Place Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

There Is No Such Place - Augie March
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Augie March There Is No Such Place

Picking Patterns:
Auswahlmuster:
Verses
Verse
There is no such place,
Es gibt keinen solchen Ort,
O yes I have seen it too
Oh ja, ich habe es auch gesehen
Just a little different from how you do,
Nur ein wenig anders, als du es tust,
A river winding blue among the dunes and a marble bed
Ein Fluss, der sich blau zwischen den Dünen und einem Marmorbett schlängelt
A sun that doesn't set but settles.
Eine Sonne, die nicht untergeht, sondern zur Ruhe kommt.
There is no such place,
Es gibt keinen solchen Ort,
If I lower mine to yours would you kiss me on the face?
Wenn ich meine auf deine senke, würdest du mich dann aufs Gesicht küssen?
If you're looking for the unmarked place,
Wenn Sie nach dem nicht markierten Ort suchen,
There is no such place
Es gibt keinen solchen Ort
Blasted in appearance and a composite of fearful minute
Gesprengte Erscheinung und eine Mischung aus furchterregender Minute
Frozen in the waking instant
Im Wachzustand eingefroren
Longing, things I long for,
Sehnsucht, Dinge, nach denen ich mich sehne,
Peaceful nights, strangers at the door,
Friedliche Nächte, Fremde vor der Tür,
Come in, come in,
Komm rein, komm rein,
You've been here before
Du warst schon einmal hier
There is no such place,
Es gibt keinen solchen Ort,
So perhaps we have a reason, for our long and falling face,
Vielleicht haben wir also einen Grund für unser langes und fallendes Gesicht,
Above all it would be warm but we would keep our heads all
Vor allem wäre es warm, aber wir würden alle den Kopf behalten
Clear as winter, storms would be a sight to make us shiver
Klar wie der Winter würden Stürme ein Anblick sein, der uns zum Schaudern bringt
But without the chill
Aber ohne die Kälte
Of thinking all is hither-thither
Beim Denken ist alles hierhin und dorthin
Longing, things I long for,
Sehnsucht, Dinge, nach denen ich mich sehne,
Peaceful nights, strangers at the door,
Friedliche Nächte, Fremde vor der Tür,
Come in, come in,
Komm rein, komm rein,
You've been here before
Du warst schon einmal hier
You've been here before
Du warst schon einmal hier
There is no such place,
Es gibt keinen solchen Ort,
O yes I have seen it too
Oh ja, ich habe es auch gesehen
Just a little different from how you do,
Nur ein wenig anders, als du es tust,
A house upon a hill with no windows
Ein Haus auf einem Hügel ohne Fenster
Just a can upon the sill
Nur eine Dose auf dem Fensterbrett
To catch your tears
Um deine Tränen aufzufangen
G (rake this last chord)
G (harken Sie diesen letzten Akkord)
To feed your garden.
Um Ihren Garten zu ernähren.
nd
nd

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.