Journey to Arcadia Letras Tradução em Português
Avantasia - Viagem à Arcádia
by Avantasia
Avantasia - Journey to Arcadia letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Intro: Eb Bb F Gm
Introdução: Eb Bb F Gm
A lonely boy, a handful of dreams
Um garoto solitário, um punhado de sonhos
Cold wind blows through a heart wired-in
O vento frio sopra através de um coração conectado
Open skies he would explore
Céus abertos ele exploraria
No there ain't no mastery
Não, não há domínio
Of a passion and a deep blue love
De uma paixão e um amor azul profundo
Yearn to see far away places
Anseio por ver lugares distantes
One day he'd feel two hearts collide
Um dia ele sentiria dois corações colidirem
In his eyes tears and desire
Em seus olhos lágrimas e desejo
But he prays and he swears every night
Mas ele reza e jura todas as noites
One day scales will fall from her eyes
Um dia, escamas cairão de seus olhos
(Just with a dream)
(Apenas com um sonho)
Just with a dream and with a song
Apenas com um sonho e com uma música
On my own I may stumble and fall
Sozinho posso tropeçar e cair
It don't matter at all when you're blessed with
Não importa quando você é abençoado com
Just what's yet to come, what's yet to come
Apenas o que ainda está por vir, o que ainda está por vir
Chorus:
Refrão:
Burning feet on the ground
Pés ardentes no chão
Got my head in the clouds
Tenho minha cabeça nas nuvens
You're out to find Arcadia
Você está procurando Arcádia
And you know you will stand
E você sabe que vai ficar de pé
What you can't comprehend
O que você não consegue compreender
Journey to Arcadia
Viagem à Arcádia
The more I've seen I understand
Quanto mais eu vi eu entendo
That there ain't nothing that I know
Que não há nada que eu saiba
As I awake on padded ground
Enquanto acordo no chão acolchoado
The final curtain of the show
A cortina final do show
Dogs run barking
Cachorros correm latindo
And I don't hear no sound
E eu não ouço nenhum som
And the sky is as blue
E o céu é tão azul
As eyes have never seen it
Como os olhos nunca viram
Then I remember
Então eu me lembro
What I'd have been dying for
Pelo que eu estaria morrendo
Faith rescue my dream
Fé resgate meu sonho
From a role that I've been put in
De um papel que eu fui colocado
On their screen
Na tela deles
(Your eyes)
(Seus olhos)
And as I'll look into your eyes
E enquanto eu olharei em seus olhos
We're at the crack of dawn
Estamos ao amanhecer
Life will stop telling lies
A vida vai parar de contar mentiras
And destiny will know
E o destino saberá
It's just you and I
Somos só você e eu
Chorus:
Refrão:
Burning feet on the ground
Pés ardentes no chão
Got my head in the clouds
Tenho minha cabeça nas nuvens
You're out to find Arcadia
Você está procurando Arcádia
And you know you will stand
E você sabe que vai ficar de pé
What you can't comprehend
O que você não consegue compreender
Journey to Arcadia
Viagem à Arcádia
The more we see we understand
Quanto mais vemos, entendemos
That there's a lot that we don't know
Que há muita coisa que não sabemos
As you awake on padded ground
Enquanto você acorda no chão acolchoado
The final curtain of the show
A cortina final do show
Far from the eye but close to heart
Longe dos olhos, mas perto do coração
No matter how we try
Não importa o quanto tentemos
Can't repel the counterpart
Não é possível repelir a contraparte
Our common bond we can't defy
Nosso vínculo comum não podemos desafiar
Solo: Sascha Paeth (Oh, wishing on an angel)
Solo: Sascha Paeth (Oh, desejando um anjo)
I've seen them standing at the crossroads
Eu os vi parados na encruzilhada
When they were waiting for a sign
Quando eles estavam esperando por um sinal
And they unlearned to face the silence
E eles desaprenderam a enfrentar o silêncio
As they unlearned to turn inside
Como eles desaprenderam a se voltar para dentro
You're turning to the sky
Você está se voltando para o céu
And you're dying for an angel
E você está morrendo por um anjo
If you want it bad enough, see those eyes
Se você quer muito, veja aqueles olhos
That's where two glances collide
É aí que dois olhares colidem
Learn to breathe, learn to crawl
Aprenda a respirar, aprenda a engatinhar
Learn to stand, walk and fall
Aprenda a ficar de pé, andar e cair
Learn to lose and to love, to believe, to rise above
Aprenda a perder e a amar, a acreditar, a superar
Love is more than to love
Amar é mais do que amar
Solo: Bruce Kulick
Solo: Bruce Kulick
Burning feet on the ground
Pés ardentes no chão
Got my head in the clouds
Tenho minha cabeça nas nuvens
You're out to find Arcadia
Você está procurando Arcádia
And you know you will stand
E você sabe que vai ficar de pé
What you can't comprehend
O que você não consegue compreender
Journey to Arcadia
Viagem à Arcádia
(Tobias Sammet)
(Tobias Sammet)
The more I've seen I understand
Quanto mais eu vi eu entendo
That there ain't nothing that I know now
Que não há nada que eu saiba agora
As I awake on padded ground
Enquanto acordo no chão acolchoado
The final curtain of the show
A cortina final do show
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
