If I Knew Then Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Backstreet Boys - O Zaman Bilseydim

by Backstreet Boys

Backstreet Boys - If I Knew Then şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

If I Knew Then - Backstreet Boys
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Backstreet Boys If I Knew Then

Here is my 1st tab ever. It is completely by ear. Please rate it and tell me any
İşte şimdiye kadarki ilk sekmem. Tamamen kulaktan dolmadır. Lütfen değerlendirin ve bana söyleyin
corrections where ever necessary.
gerektiğinde düzeltmeler yapılır.
Key: Am
Anahtar: Am
For the intro you can either play Am-F-Am-E chord progression with one strum or
Giriş için tek bir tıngırdamayla Am-F-Am-E akor ilerlemesini çalabilir veya
play Am-F-Am-E traid progression
Am-F-Am-E traid ilerlemesini oyna
Life should be like a game of cards
Hayat bir kart oyunu gibi olmalı
You make a mistake
Bir hata yapıyorsun
Shuffle the deck and start over
Desteyi karıştırın ve baştan başlayın
It should be just like drivin in your car
Tıpkı arabanızda sürmek gibi olmalı
Get lost and your navigation system
Kaybolun ve navigasyon sisteminiz
Gets you closer
Seni yakınlaştırır
ridge
sırt
But there ain't no handbook
Ama el kitabı yok
You're on your own
tek başınasın
Got no instructions
Talimat yok
When it comes to love
Aşka gelince
Cuz once you do something
Çünkü bir kez bir şey yaptığında
Can't be undone
Geri alınamaz
Wish I could take back
Keşke geri alabilseydim
Letting you go
Gitmene izin veriyorum
horus
horus
If I knew then
O zaman bilseydim
What I know now
Şimdi bildiklerim
I wouldn't have said
söylemezdim
I don't need you around
Sana etrafımda ihtiyacım yok
Alone in this mess
Bu karmaşanın içinde yalnızım
Silence is so loud
Sessizlik çok gürültülü
So I would treat you the best
Bu yüzden sana en iyi şekilde davranırdım
Baby if I knew then
Bebeğim o zaman bilseydim
What I know now (What I know now)
Şimdi bildiklerim (Şimdi bildiklerim)
What I know now (What I know now)
Şimdi bildiklerim (Şimdi bildiklerim)
What I know now (What I know now)
Şimdi bildiklerim (Şimdi bildiklerim)
Yeah I would treat you the best
Evet sana en iyi şekilde davranırdım
Baby if I knew then
Bebeğim o zaman bilseydim
(stop strumming and immediately palm mute the moment they say now)
(tıngırdatmayı bırakın ve şimdi söyledikleri anda avuç içinizi sessize alın)
What I know now
Şimdi bildiklerim
Wish I get remote controls
Keşke uzaktan kumanda alsaydım
Then I just rewind into
Sonra geri sarıyorum
Em(alternatively, you can palm mute after playin Am and not play Em atall)
Em(alternatif olarak, Am oynadıktan sonra avuç içinizi sessize alabilirsiniz ve Em'i hiç oynamayabilirsiniz)
The time it was better
O zamanlar daha iyiydi
It should have a restart button
Yeniden başlatma düğmesi olmalı
So, I could travel right back
Böylece hemen geri dönebilirdim
Em(mute out immediately after one strum at her)
Em (onu tıngırdattıktan hemen sonra sessizleşir)
To the day that I met her
Onunla tanıştığım güne
ridge
sırt
horus
horus
ridge
sırt
horus x2
horus x2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.