Berlin Letras Tradução em Português

Colheita Barclay James - Berlim

by Barclay James Harvest

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Barclay James Harvest Berlin

BJH - Berlin
BJH-Berlim
Track #2, XII
Faixa nº 2, XII
Came to your border
Veio para sua fronteira
Looking back into the night
Olhando para trás na noite
Falling down on the city lights far away
Caindo nas luzes da cidade distante
Tell me the answer
Diga-me a resposta
Who knows the wrong from the right?
Quem distingue o errado do certo?
Years may come and years they go
Anos podem vir e anos eles vão
You've seen your bridges burning
Você viu suas pontes queimando
And the wheels of time keep turning
E as rodas do tempo continuam girando
Like a ship in the night
Como um navio à noite
You passed along the highways of my life
Você passou pelas estradas da minha vida
And now my mind you're always in
E agora na minha mente você está sempre em
And the ten-thirty flight
E o voo das dez e meia
will soon be headed my way
em breve estará vindo em minha direção
As she sails across the skyway of Berlin
Enquanto ela navega pela passarela de Berlim
Thought I heard your bells cry
Pensei ter ouvido seus sinos chorarem
Bringing the life to your face
Trazendo a vida para o seu rosto
The time for tears has passed away
O tempo das lágrimas já passou
Can't you see the night is lifting
Você não vê que a noite está acabando
And the sands of time are shifting
E as areias do tempo estão mudando
Like a ship in the night
Como um navio à noite
You passed along the highways of my life
Você passou pelas estradas da minha vida
And now my mind you're always in
E agora na minha mente você está sempre em
And the ten-thirty flight
E o voo das dez e meia
will soon be headed my way
em breve estará vindo em minha direção
As she sails across the skyway of Berlin
Enquanto ela navega pela passarela de Berlim
Ooh, and to think of all the changes you have seen
Ooh, e pensar em todas as mudanças que você viu
Ooh, and reflect upon the way it might have been
Ooh, e reflita sobre como poderia ter sido
Like a ship in the night
Como um navio à noite
You passed along the highways of my life
Você passou pelas estradas da minha vida
And now my mind you're always in
E agora na minha mente você está sempre em
And the ten-thirty flight
E o voo das dez e meia
will soon be headed my way
em breve estará vindo em minha direção
As she sails across the skyway of Berlin
Enquanto ela navega pela passarela de Berlim
Like a ship in the night
Como um navio à noite
You passed along the highways of my life
Você passou pelas estradas da minha vida
And now my mind you're always in
E agora na minha mente você está sempre em
And the ten-thirty flight
E o voo das dez e meia
will soon be headed my way
em breve estará vindo em minha direção
As she sails across the skyway of Berlin
Enquanto ela navega pela passarela de Berlim

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.