Let the Pain Remain Letras Tradução em Português
Basil Valdez - Deixe a dor permanecer
by Basil Valdez
Basil Valdez - Let the Pain Remain letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Intro: G-D-C-Cm-G-D7sus-pause
Introdução: G-D-C-Cm-G-D7sus-pause
Love comes, love goes
O amor vem, o amor vai
ch /ch
ch /ch
But a sudden feeling never lets me be
Mas um sentimento repentino nunca me deixa em paz
s
é
Somehow I know
De alguma forma eu sei
Quite a part of me isn't changed
Uma grande parte de mim não mudou
Since you've been gone
Desde que você se foi
Like a sturdy tree
Como uma árvore robusta
That's seen a thousand seasons
Isso já viu mil temporadas
I've shed my leaves in winter
Eu perdi minhas folhas no inverno
M7 M7
M7 M7
To grow them back in spring
Para cultivá-los novamente na primavera
To welcome life again
Para acolher a vida novamente
To welcome you
Para te receber
So goes my life
Assim vai minha vida
Still believe in dreams
Ainda acredito em sonhos
ch /ch
ch /ch
Of having you around
De ter você por perto
Too bad mem'ries
Que pena, memórias
Feed the mind and not the heart
Alimente a mente e não o coração
Where I want you to be
Onde eu quero que você esteja
So I ask myself what you have
Então eu me pergunto o que você tem
ch /ch
ch /ch
Left behind for me
Deixado para trás por mim
To go on each day to live
Para continuar cada dia para viver
M7 M7
M7 M7
As if I have you once again
Como se eu tivesse você mais uma vez
What else is there that's real
O que mais há que seja real
But all the pain that I feel
Mas toda a dor que sinto
So let the pain remain
Então deixe a dor permanecer
Forever in my heart
Para sempre em meu coração
M7
M7
For ev'ry throb it brings
Para cada pulsação que ela traz
ch /ch
ch /ch
Is one more moment spent with you
É mais um momento gasto com você
I let the pain, bring on the rain
Eu deixei a dor trazer a chuva
If that's the only way
Se essa é a única maneira
If there's no other way
Se não há outro jeito
F (pause)
F (pausa)
To be with you again
Para estar com você novamente
Adlib: G-D-C-Cm-G
Adlib: G-D-C-Cm-G
Too bad mem'ries
Que pena, memórias
Feed the mind and not the heart
Alimente a mente e não o coração
Where I want you to be
Onde eu quero que você esteja
So I ask myself what you have
Então eu me pergunto o que você tem
ch /ch
ch /ch
Left behind for me
Deixado para trás por mim
To go on each day to live
Para continuar cada dia para viver
M7 M7
M7 M7
As if I have you once again
Como se eu tivesse você mais uma vez
What else is there that's real
O que mais há que seja real
But all the pain that I feel
Mas toda a dor que sinto
(Repeat Chorus 1 except last word)
(Repete o refrão 1, exceto a última palavra)
... again
... de novo
So let the pain remain
Então deixe a dor permanecer
M7-
M7-
Forever in my heart
Para sempre em meu coração
M7
M7
For ev'ry throb it brings
Para cada pulsação que ela traz
Is one more moment spent with you
É mais um momento gasto com você
ch /ch
ch /ch
I let the pain, bring on the rain
Eu deixei a dor trazer a chuva
If that's the only way
Se essa é a única maneira
ch /ch
ch /ch
(If that's the only way)
(Se essa for a única maneira)
If there's no other way
Se não há outro jeito
Eb7 hold
Eb7 espera
To be with you again
Para estar com você novamente
(Repeat Chorus 2 except last word)
(Repete o Refrão 2 exceto a última palavra)
Ebsus (pause)
Ebsus (pausa)
... again
... de novo
Coda: Ab-Eb-Db-Dbm-Ab
Coda: Ab-Eb-Db-Dbm-Ab
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
