Un romantico a Milano Paroles Traduction Française

Baustelle - Un romantique à Milan

by Baustelle

Baustelle - Un romantico a Milano paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Un romantico a Milano - Baustelle
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Baustelle Un romantico a Milano

You can listen the song on youtube: http://youtu.be/yV5NQyT3DFE
Vous pouvez écouter la chanson sur youtube : http://youtu.be/yV5NQyT3DFE
Intro: Em Am D C G Am x2
Intro : Em Am D C G Am x2
Mamma
Maman
che ne dici di un romantico a Milano?
que diriez-vous d'une soirée romantique à Milan ?
fra i Manzoni preferisco quello vero:Piero
parmi les Manzonis je préfère le vrai : Piero
Leggi
Lire
c' un maniaco sul 'Corriere della Sera'
il y a un fou dans le "Corriere della Sera"
la sua mano per la zingara di Brera
sa main pour le gitan de Brera
nera
noir
Fuggi
S'enfuir
cosa fuggi non c' modo di scappare
ce que tu fuis, il n'y a aucun moyen de s'échapper
ho la febbre ma ti porto fuori a bere
J'ai de la fièvre mais je t'emmène boire un verre
non niente stai tranquilla solo il cuore
ce n'est rien, ne t'inquiète pas, juste ton cœur
porta ticinese piove ma c' il sole
Porta Ticino il pleut mais il fait beau
quando il dandy muore fuore nasce un fiore
quand le dandy meurt une fleur naît dehors
le ragazze fan la fila per vedere
les filles font la queue pour voir
la sua tomba con su scritte le parole
sa tombe avec les mots écrits dessus
"io vi amo
"Je t'aime
vi amo ma vi odio per
Je t'aime mais je te déteste pour
vi amo tutti
je vous aime tous
bello brutto io non lo so
magnifique moche je ne sais pas
io vi amo
je t'aime
vi amo ma vi odio per
Je t'aime mais je te déteste pour
vi amo tutti
je vous aime tous
bello brutto solo questo"
beau moche seulement ça"
Scusi
Désolé
che ne pensa di un romantico alla Scala?
que pensez-vous d'un romantique à La Scala ?
quando canta le canzoni della mala scola
quand il chante les chansons de la mauvaise école
quasi
presque
centomila Montenegro e Bloody Mary
cent mille Monténégro et Bloody Mary
mocassini gialli e sentimenti chiaro-scuri
mocassins jaunes et sentiments clair-obscur
Cara
Cher
scriver sulle tovaglie dei Navigli
écrire sur les nappes des Navigli
quanta gioia, quanti giorni, quanti sbagli
combien de joie, combien de jours, combien d'erreurs
quanto freddo nei polmoni che dolore
comme il fait froid dans les poumons, comme c'est douloureux
non niente non niente lascia stare
rien rien rien laisser tomber
se la Madonnina muore nasce un fiore
si la Madonnina meurt, une fleur naît
lui non vuole che la sua ragazza legga
il ne veut pas que sa copine lise
quelle frasi incise quelle frasi amare
ces phrases ont gravé ces phrases amères
"io vi amo
"Je t'aime
vi amo ma vi odio per
Je t'aime mais je te déteste pour
vi amo tutti
je vous aime tous
bello brutto io non lo so
magnifique moche je ne sais pas
io vi amo
je t'aime
vi amo ma vi odio per
Je t'aime mais je te déteste pour
vi amo tutti
je vous aime tous
bello brutto un giglio marcio
beau moche un lys pourri
io vi amo
je t'aime
vi amo ma vi sputo per
Je t'aime mais je te crache dessus
vi amo tutti
je vous aime tous
bello brutto solo questo"
beau moche seulement ça"
L'erba ti fa male se la fumi senza stile!
L’herbe est mauvaise pour vous si vous la fumez sans style !

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.