Un romantico a Milano Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Baustelle - Romantyk w Mediolanie
by Baustelle
Baustelle - Un romantico a Milano tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
You can listen the song on youtube: http://youtu.be/yV5NQyT3DFE
Piosenki można posłuchać na YouTubie: http://youtu.be/yV5NQyT3DFE
Intro: Em Am D C G Am x2
Wprowadzenie: Em Am D C G Am x2
Mamma
Mamo
che ne dici di un romantico a Milano?
co powiesz na romantyk w Mediolanie?
fra i Manzoni preferisco quello vero:Piero
wśród Manzonis wolę tego prawdziwego: Piero
Leggi
Przeczytaj
c' un maniaco sul 'Corriere della Sera'
w „Corriere della Sera” jest maniak
la sua mano per la zingara di Brera
rękę dla Cygana z Brery
nera
czarny
Fuggi
Uciekaj
cosa fuggi non c' modo di scappare
przed czym uciekasz, nie ma ucieczki
ho la febbre ma ti porto fuori a bere
Mam gorączkę, ale zabiorę cię na drinka
non niente stai tranquilla solo il cuore
to nic, nie martw się, to tylko twoje serce
porta ticinese piove ma c' il sole
Porta Ticino pada deszcz, ale jest słonecznie
quando il dandy muore fuore nasce un fiore
kiedy dandys umiera, na zewnątrz rodzi się kwiat
le ragazze fan la fila per vedere
dziewczyny ustawiają się w kolejce, żeby zobaczyć
la sua tomba con su scritte le parole
jego grób z wypisanymi na nim słowami
"io vi amo
„Kocham cię
vi amo ma vi odio per
Kocham Cię, ale nienawidzę Cię za to
vi amo tutti
Kocham was wszystkich
bello brutto io non lo so
piękna brzydka nie wiem
io vi amo
kocham cię
vi amo ma vi odio per
Kocham Cię, ale nienawidzę Cię za to
vi amo tutti
Kocham was wszystkich
bello brutto solo questo"
piękne, brzydkie, tylko to”
Scusi
Przepraszam
che ne pensa di un romantico alla Scala?
co sądzisz o romantyku w La Scali?
quando canta le canzoni della mala scola
kiedy śpiewa pieśni złej szkoły
quasi
prawie
centomila Montenegro e Bloody Mary
sto tysięcy Czarnogóra i Krwawa Mary
mocassini gialli e sentimenti chiaro-scuri
żółte mokasyny i uczucia jasno-ciemne
Cara
Drogi
scriver sulle tovaglie dei Navigli
pisać na obrusach Navigli
quanta gioia, quanti giorni, quanti sbagli
ile radości, ile dni, ile błędów
quanto freddo nei polmoni che dolore
jak zimno w płucach, jak bolesne
non niente non niente lascia stare
nie nic, nic, zostaw to w spokoju
se la Madonnina muore nasce un fiore
jeśli Madonnina umrze, rodzi się kwiat
lui non vuole che la sua ragazza legga
nie chce, żeby jego dziewczyna czytała
quelle frasi incise quelle frasi amare
te frazy wyryły te gorzkie frazy
"io vi amo
„Kocham cię
vi amo ma vi odio per
Kocham Cię, ale nienawidzę Cię za to
vi amo tutti
Kocham was wszystkich
bello brutto io non lo so
piękna brzydka nie wiem
io vi amo
kocham cię
vi amo ma vi odio per
Kocham Cię, ale nienawidzę Cię za to
vi amo tutti
Kocham was wszystkich
bello brutto un giglio marcio
piękna brzydka zgniła lilia
io vi amo
kocham cię
vi amo ma vi sputo per
Kocham cię, ale pluję na ciebie
vi amo tutti
Kocham was wszystkich
bello brutto solo questo"
piękne, brzydkie, tylko to”
L'erba ti fa male se la fumi senza stile!
Trawa jest dla ciebie szkodliwa, jeśli palisz ją bez stylu!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
