Guardrail Letra Traducción al Español

Junto a la bahía - Barandilla

by Bayside

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bayside Guardrail

Sirens And Condolences
sirenas y condolencias
2004 Vcitory Records
2004 Registros de victoria
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Enviado por: paramore_fans@yahoo.com
Key: F
Clave: F
Chords used:
Acordes utilizados:
Intro: Dm-F/A-Bb-- x6
Introducción: Dm-F/A-Bb-- x6
Verse 1:
Verso 1:
You wanted to know just
Querías saber solo
what makes me tick
lo que me motiva
I guess I could say that
Supongo que podría decir eso
You and your bullshit
tu y tu mierda
Are pushing me
me estan empujando
towards an explosion
hacia una explosión
I guess you're what drives me
Supongo que eres lo que me impulsa
Chorus 1:
Coro 1:
I wish I could ride you
Ojalá pudiera montarte
Drive you too fast into a sharp curve
Te lleva demasiado rápido a una curva cerrada
Break your neck like you broke my will
Rompe tu cuello como rompiste mi voluntad
The guardrail will take you home
La barandilla te llevará a casa
Post Chorus: Dm-F/A-Bb-- x2
Coro posterior: Dm-F/A-Bb-- x2
Verse 2:
Verso 2:
I guess you get caught up
Supongo que te atrapan
In the day-to-day
en el dia a dia
Drama of being you
drama de ser tu
To notice me
para notarme
And what's become of my eyes
¿Y qué ha sido de mis ojos?
The vessels are an angry red
Los vasos son de un rojo enojado.
Just like the blood from my
Al igual que la sangre de mi
lips as I chew on them
labios mientras los mastico
(Repeat Chorus 1)
(Repetir coro 1)
Interlude: Dm-F/A-Bb-(hold)
Interludio: Dm-F/A-Bb-(mantener)
Bridge:
Puente:
I keep your picture as a reminder
Guardo tu foto como recordatorio.
of what I wish I wasnt
de lo que desearía no ser
It's like a fun house mirror
Es como el espejo de una casa divertida.
version of myself through those
versión de mí mismo a través de esos
fucked up eyes of yours
jodidos ojos tuyos
Interlude: Dm-F-Gm-A- x2
Interludio: Dm-F-Gm-A- x2
Chorus 2:
Coro 2:
I wish I could ride you
Ojalá pudiera montarte
Drive you too fast into a sharp curve
Te lleva demasiado rápido a una curva cerrada
Break your neck like you broke my will
Rompe tu cuello como rompiste mi voluntad
The guardrail The guardrail
La barandilla La barandilla
Gm Bb Dm-F/A-Bb- x4 (Guitar Solo on 2nd Guitar)
Gm Bb Dm-F/A-Bb- x4 (Solo de guitarra en segunda guitarra)
The guardrail will take you home
La barandilla te llevará a casa

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.