The Ghost Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Bayside - Hayalet

by Bayside

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bayside The Ghost

Chorus 1:
Koro 1:
I will change
değişeceğim
I will change
değişeceğim
I swear just
Yemin ederim sadece
tell me what to
bana ne yapacağımı söyle
do Just tell me
sadece söyle bana
who to be And I'll
kim olacağım ve ben
be who you want me
beni istediğin kişi ol
to Pretend I don't
Yapmıyormuşum gibi davranmak
exist You won't know
var olduğunu bilmeyeceksin
I'm in the room I'll
Odadayım, yapacağım
be the ghost of
hayaleti olmak
something That used
kullanılan bir şey
to mean something to you
senin için bir şey ifade etmek
Verse 1:
Ayet 1:
This beaten up heart
Bu dövülmüş kalp
Is lost and confused
Kayıp ve kafası karışık
I wish that my younger
Keşke gençliğim
self was here He'd
kendisi buradaydı
know just what to
ne yapacağımı biliyorum
do Boy could he talk
Oğlan konuşabiliyor mu?
Well he'd know just
O sadece bilirdi
what to say Moving
ne demeli Hareketli
up is moving on
yukarı ilerliyor
from where you came
geldiğin yerden
Refrain 2:
Kaçınma 2:
Stop me if I'm
Eğer öyleysem beni durdur
boring you I'm
seni sıkıyorum
painfully aware
acı verici bir şekilde farkında
That you've got
sahip olduğun
better ways to
daha iyi yollar
waste your time
zamanını boşa harcama
time time
zaman zaman
Chorus 2:
Koro 2:
I will change
değişeceğim
I will change
değişeceğim
I swear just
Yemin ederim sadece
tell me what to
bana ne yapacağımı söyle
do Just tell me
sadece söyle bana
who to be And I'll
kim olacağım ve ben
be who you want me
beni istediğin kişi ol
to Pretend I don't
Yapmıyormuşum gibi davranmak
exist You won't know
var olduğunu bilmeyeceksin
I'm in the room I'll
Odadayım, yapacağım
be the ghost of
hayaleti olmak
something That used
kullanılan bir şey
to mean something to you
senin için bir şey ifade etmek
Verse 2:
Ayet 2:
Say this isn't real
Bunun gerçek olmadığını söyle
Say this was a joke
Bunun bir şaka olduğunu söyle
Say there's still
Hala var olduğunu söyle
space for me in bed
yatakta bana yer var
Cause I can't live
Çünkü yaşayamam
alone Oh pitiful me
yalnız Ah zavallı ben
I'll do anything you
senin için her şeyi yaparım
say I'd soon as
en kısa zamanda yapacağımı söyle
suffocate with you
seninle boğulmak
than stay away
uzak durmaktansa
Refrain 2:
Kaçınma 2:
And I knew all
Ve hepsini biliyordum
this years ago
bu yıllar önce
But couldn't
Ama yapamadım
take the hint
ipucunu al
You match my
Sen benimkiyle eşleşiyorsun
overcompensation
fazla tazminat
With your own
Kendinizle
ambivalence
kararsızlık
(Repeat Chorus 2)
(Tekrar Koro 2)
Bridge:
Köprü:
When I got the call
Çağrıyı aldığımda
I was on the road
yoldaydım
Three weeks in
Üç hafta içinde
Europe until I got
Ben gelene kadar Avrupa
home So what would
ev Peki ne olurdu
make you stay I'll
kalmanı sağlayacağım
build a mountain
bir dağ inşa etmek
I'll change my name
adımı değiştireceğim
I don't have to
buna mecbur değilim
breathe if all my
nefes al eğer her şeyim
air gets in your way
hava yolunuza çıkıyor
Chorus 3: Modulate from B to C#
Koro 3: B'den C#'ya modülasyon
I will change
değişeceğim
I will change
değişeceğim
I swear just
Yemin ederim sadece
tell me what to
bana ne yapacağımı söyle
do Just tell me
sadece söyle bana
who to be And I'll
kim olacağım ve ben
be who you want me
beni istediğin kişi ol
to Pretend I don't
Yapmıyormuşum gibi davranmak
exist You won't know
var olduğunu bilmeyeceksin
I'm in the room I'll
Odadayım, yapacağım
be the ghost of
hayaleti olmak
something That
bir şey
used to mean
demek için kullanılır
something that
öyle bir şey
should have meant
demek istemiştim
G# C#(hold)
G# C#(basılı tutun)
something to you
sana bir şey

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.