The Rebel Jesus Текст Песни Перевод на Русский
Бебо Норман - Мятежный Иисус
by Bebo Norman
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
THE REBEL JESUS BEBO
БУНТАРЬ ИИСУС БЕБО
All the streets are filled with laughter and light
Все улицы наполнены смехом и светом
and the music of the season
и музыка сезона
and the merchant's windows are all bright
и окна у купца все светлые
with the faces of the children
с лицами детей
and the families hurry into their homes
и семьи спешат в свои дома
as the sky darkens and freezes
как небо темнеет и замерзает
We'll be gathering around our hearths and tables
Мы будем собираться вокруг наших очагов и столов
Giving thanks for God's graces
Благодарение за милость Божию
and the birth of the rebel Jesus
и рождение мятежного Иисуса
Well they call him by the Prince of Peace
Ну, они называют его Князем Мира
And they call him by the Savior
И называют его Спасителем
and they pray to Him upon the seats
и они молятся Ему на сиденьях
and in every bold endeavor
и в каждом смелом начинании
and they fill His chuches with their pride and gold
и они наполняют Его церкви своей гордостью и золотом
as their faith in Him increases
по мере того, как их вера в Него возрастает
but they've turned the nature that I worship in
но они превратили природу, которой я поклоняюсь, в
from a temple to a robber's den
из храма в логово разбойника
in the words of the rebel Jesus
словами мятежника Иисуса
We guard our world with locks and guns
Мы охраняем наш мир замками и оружием
and we guard our fine posessions
и мы охраняем наши прекрасные владения
and once a year when christmas comes
и раз в году, когда наступает Рождество
we give to our relations
мы даем нашим отношениям
and perhaps we give a little to the poor
и, возможно, мы дадим немного бедным
if the generosity should seize us
если щедрость захватит нас
but if anyone of us should interfere
но если кто-нибудь из нас вмешается
in the business of why there are poor
в бизнесе о том, почему есть бедные
we'll get the same as the rebel Jesus
мы получим то же, что и мятежник Иисус
but pardon me if I have seemed
но простите меня, если мне показалось
to take the tone of judgment
принять тон осуждения
for I've no wish to come between
потому что я не хочу вставать между
this day and your enjoyment
этот день и твое наслаждение
in a life of hardship and of earthly toil
в жизни лишений и земного труда
there's a need for anything that frees us
есть необходимость во всем, что нас освобождает
So I bid you pleasure and I bid you cheer
Поэтому я желаю вам удовольствия и желаю вам подбодриться
from a heathen and a pagan
из язычника и язычника
on the side of the rebel Jesus
на стороне мятежника Иисуса
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
