Valentine 歌詞 日本語訳
ベリンダ・カーライル - バレンタイン
Belinda Carlisle - Valentine の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
"Valentine"
「バレンタイン」
Belinda Carlisle
ベリンダ・カーライル
Transcribbed by ViviEatWorld
転写:ViviEatWorld
Intro: G C D Em C D x 2
イントロ:G C D Em C D×2
Verse 1:
1節:
I made a rule about you, I made a plan
私はあなたについてルールを作り、計画を立てました
For getting my feet back on the ground.
地に足を戻すために。
Bury my face in clouds for hours on end,
何時間も雲の中に顔を埋めて、
But time only flies when you're around.
しかし、時間はあなたがそばにいるときだけあっという間に過ぎます。
Bridge 1:
ブリッジ 1:
It was cold and dark the last time I saw you.
最後にあなたに会ったときは寒くて暗かったです。
Your hair was long and falling in your eyes.
あなたの髪は長くて目にかかっていました。
You said my hands were warm and that I was
あなたは私の手は暖かいと言いました、そして私はそうでした
Special to you.
あなたにとって特別です。
Chorus:
コーラス:
Valentine,
バレンタイン、
You know that I'm fighting this love in vain.
あなたは私がこの愛と無駄に戦っていることを知っています。
The sun's been shining for a week,
ここ一週間、太陽が輝いていましたが、
But it just feels like rain,
ただ、雨が降っているような気がするので、
Valentine.
バレンタイン。
I know you're not mine;
あなたが私のものではないことはわかっています。
You're somebody else's flame,
あなたは他人の炎です、
But when those hearts and flowers fade,
でも、その心も花も枯れるとき、
Oh, my darlin', look my way, yeah.
ああ、ダーリン、こっちを見て、そう。
Verse 2:
2節:
You say that it's complicated, but baby, you're wrong.
あなたはそれが複雑だと言いますが、ベイビー、あなたは間違っています。
There's nothing more obvious to me
私にとってこれ以上明白なものはありません
That we're on a trip together, 33,000 light years long, and
私たちは3万3000光年の旅を一緒にしているのに、
I'm hurting so bad 'cause you don't see.
あなたが見えないから私はとても傷ついています。
Bridge 2:
ブリッジ 2:
The night you walked me home, I gave you a picture
あなたが家まで送ってくれた夜、私はあなたに写真をあげました
Of Eden's trees falling to the ground.
エデンの木が地面に倒れる様子。
And now I feel, I feel like you're a perfect
そして今、あなたは完璧だと感じています
Stranger, without you.
見知らぬ人、あなたなしで。
Chorus:
コーラス:
Valentine,
バレンタイン、
You know that I'm fighting this love in vain.
あなたは私がこの愛と無駄に戦っていることを知っています。
The sun's been shining for a week,
ここ一週間、太陽が輝いていましたが、
But it just feels like rain,
ただ、雨が降っているような気がするので、
Valentine.
バレンタイン。
I know you're not mine;
あなたが私のものではないことはわかっています。
You're somebody else's flame,
あなたは他人の炎です、
But when those hearts and flowers fade,
でも、その心も花も枯れるとき、
Oh, my darlin', look my way...
ああ、ダーリン、こっちを向いて…
(*) Solo:
(*)ソロ:
Chorus (violin solo):
合唱(ヴァイオリンソロ):
Valentine,
バレンタイン、
I know you're not mine,
あなたが私のものではないことはわかっています、
And I don't know why you stay,
そして、なぜここに留まるのか分かりませんが、
But when those hearts and flowers fade,
でも、その心も花も枯れるとき、
Oh, my darlin', look my way, yeah,
ああ、ダーリン、こっちを向いて、ええ、
And I don't know why you stay,
そして、なぜここに留まるのか分かりませんが、
But when those hearts and flowers fade,
でも、その心も花も枯れるとき、
Oh, my darlin', look my way, yeah...
ああ、ダーリン、こっちを向いて、そう…
vivieatworld@hotmail.com
vivieatworld@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
