The End Is Nigh Paroles Traduction Française
Bell X1 - La fin est proche
by Bell X1
Bell X1 - The End Is Nigh paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Twitter: @duuuaaaane
Twitter : @duuuaaane
Some friends come in and out of view
Certains amis entrent et disparaissent
Last time I looked we were dancing like dogs on fire
La dernière fois que j'ai regardé, nous dansions comme des chiens en feu
Now I'm laughing with your little girl
Maintenant je ris avec ta petite fille
Laughing about my sunburn on that day
Rire de mon coup de soleil ce jour-là
Oh, it's good to see her smile
Oh, c'est bon de la voir sourire
I remember how you held me as I cried
Je me souviens de la façon dont tu m'as tenu pendant que je pleurais
Flailing like a landed fish
Se débattant comme un poisson débarqué
Trying to get back to before this day went away
J'essaie de revenir avant que ce jour ne disparaisse
But who would make the cut
Mais qui ferait la coupe
When our time is up
Quand notre temps sera écoulé
And everyone pointing at the sky
Et tout le monde montre le ciel
Screaming the end is nigh
Crier que la fin est proche
It's coming
Ça arrive
Like an explorer clearing ground
Comme un explorateur défrichant le terrain
Swinging your blade, flashing in the sun
Balancer ta lame, clignoter au soleil
You come right through my moped
Tu traverses mon cyclomoteur
Pick me up and then was on your way
Viens me chercher et ensuite tu es en route
I treasure the stars
Je chéris les étoiles
We'll always have
Nous aurons toujours
I don't remember where we were
Je ne me souviens pas où nous étions
Don't think we'd return
Je ne pense pas que nous reviendrions
These moments are fleeting as they are pure
Ces moments sont éphémères car purs
But I think you'd make the cut
Mais je pense que tu ferais la coupe
When our time is up
Quand notre temps sera écoulé
Everyone pointing at the sky
Tout le monde montre le ciel
Screaming the end is nigh
Crier que la fin est proche
It's coming
Ça arrive
Everybody for the last time
Tout le monde pour la dernière fois
Come here to me for the last time
Viens ici pour la dernière fois
Will it be a fireball from the sky?
Sera-ce une boule de feu venue du ciel ?
Or will we all take to the bed
Ou allons-nous tous aller au lit
Laid low by a new pox?
Abattu par une nouvelle vérole ?
Or will the wrong guy get the codes?
Ou est-ce que la mauvaise personne obtiendra les codes ?
Whose arms will I seek?
À qui vais-je chercher les bras ?
Whose eyes would I meet in the final throws
Quels yeux rencontrerais-je lors des derniers lancers
And say it was good to be human?
Et dire que c'était bien d'être humain ?
To be a human with you here
Être un humain avec toi ici
Who would make the cut
Qui ferait la coupe
When our time is up?
Quand notre temps sera-t-il écoulé ?
And everyone pointing at the sky
Et tout le monde montre le ciel
Screaming the end is nigh
Crier que la fin est proche
I think you'd make the cut
Je pense que tu ferais la coupe
When our time is up
Quand notre temps sera écoulé
And everyone pointing at the sky
Et tout le monde montre le ciel
Screaming, the end is nigh
En criant, la fin est proche
It's coming
Ça arrive
Oh, hold me, it's coming
Oh, tiens-moi, ça arrive
Hold me, it's coming
Tiens-moi, ça arrive
Hold me, it's coming
Tiens-moi, ça arrive
Hold me, it's coming
Tiens-moi, ça arrive
Hold me, it's coming
Tiens-moi, ça arrive
Hold me, it's coming
Tiens-moi, ça arrive
Hold me, it's coming
Tiens-moi, ça arrive
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
