Do It Anyway Songtekst Nederlandse Vertaling
Ben Folds Five - Doe het toch
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
::Intro::
::Inleiding::
dd
dd
::Verse::
::Vers::
You might put your love and trust on the line
Misschien zet u uw liefde en vertrouwen op het spel
It's risky, people love to tear that down let 'em try
Het is riskant, mensen houden ervan om dat af te breken, laat ze het proberen
Do it anyway
Doe het toch
Risk it anyway
Riskeer het toch
::Verse::
::Vers::
And if you're paralyzed by a voice in your head
En als je verlamd bent door een stem in je hoofd
It's the standing still that should be scaring you instead go on and
Het is het stilstaan dat je bang zou moeten maken, in plaats van door te gaan en
Do it anyway
Doe het toch
Do it anyway
Doe het toch
::Verse::
::Vers::
There will be times you might leap before you look
Er zullen momenten zijn dat je misschien al springt voordat je kijkt
There'll be times you'll like the cover and that's precisely why you'll love the book
Er zullen momenten zijn dat je de omslag leuk vindt en dat is precies waarom je het boek geweldig zult vinden
Do it anyway
Doe het toch
Do it anyway
Doe het toch
::Chorus::
::Koor::
Tell me what I said I'd never do
Vertel me wat ik zei dat ik nooit zou doen
Tell me what I said I'd never say
Vertel me wat ik zei, dat ik nooit zou zeggen
Read me off a list of the things I used to not like but now I think are ok
Lees mij een lijst voor van de dingen die ik vroeger niet leuk vond, maar die ik nu wel oké vind
::Interlude::
::Intermezzo::
dd
dd
::Verse::
::Vers::
Sometimes it's not subjective: wrong and right
Soms is het niet subjectief: fout en goed
Deep down you know it's downright wrong but you're invincible tonight so you
Diep van binnen weet je dat het ronduit verkeerd is, maar vanavond ben je onoverwinnelijk, dus jij
Do it anyway
Doe het toch
It's done you did it
Het is klaar, jij hebt het gedaan
::Verse::
::Vers::
Despite your grand attempts the chips are set to fall
Ondanks je grootse pogingen zullen de chips vallen
And all the stories you might weave cannot negotiate them all
En alle verhalen die je zou kunnen weven, kunnen ze niet allemaal verwerken
Do it anyway
Doe het toch
Be honest, anyway
Wees in ieder geval eerlijk
::Chorus::
::Koor::
So tell me what I said I'd never do
Dus vertel me wat ik zei dat ik nooit zou doen
Tell me what I said I'd never say
Vertel me wat ik zei, dat ik nooit zou zeggen
Read me off a list of the things I used to not like but now I think are OK
Lees mij een lijst voor van de dingen die ik vroeger niet leuk vond, maar die ik nu wel oké vind
::Interlude::
::Intermezzo::
(ok) Yeah yeah yeah yeah
(ok) Ja ja ja ja
Woah woah woah woah
Wauw, wo, wo, wo
::Solo::
::Alleen::
::Verse::
::Vers::
It's gonna be so very hard to say
Het zal heel moeilijk zijn om te zeggen
And watch the trust and joy all drain from her innocent face But you must
En kijk hoe het vertrouwen en de vreugde wegvloeien uit haar onschuldige gezicht. Maar je moet wel
Do it anyway
Doe het toch
It sucks but Do it anyway
Het is klote, maar doe het toch
::Verse::
::Vers::
Call it surrender but you know that that's a joke
Noem het overgave, maar je weet dat dat een grap is
And the punchline is you were never actually in control but still
En de clou is dat je nooit echt de controle had, maar toch
surrender anyway
toch overgeven
::Chorus::
::Koor::
Tell me what you said you'd never do
Vertel me wat je zei dat je nooit zou doen
Tell me what you said you'd never say
Vertel me wat je zei dat je nooit zou zeggen
Read me off that list of things 'cause I used to not like you
Lees me die lijst met dingen voor, want ik vond je vroeger niet leuk
But now I think you're OK
Maar nu denk ik dat het goed met je gaat
::Interlude::
::Intermezzo::
(ok)
(oké)
Yeah yeah yeah yeah
Ja ja ja ja
Woah woah woah woah
Wauw, wo, wo, wo
Everybody knows that you just gotta do it anyway
Iedereen weet dat je het toch gewoon moet doen
::Interlude::
::Intermezzo::
::Middle Eight::
::Midden Acht::
Do it anyway Do it anyway
Doe het toch. Doe het toch
Do it anyway Do it anyway
Doe het toch. Doe het toch
Do it anyway Do it anyway
Doe het toch. Doe het toch
Do it anyway Do it anyway
Doe het toch. Doe het toch
::Collision-Outro::
::Collision-Outro::
Cause you don't do nothing to avoid self punishment
Want je doet niets om zelfstraf te vermijden
You won't do nothing You won't feel nothing
Je zult niets doen. Je zult niets voelen
Gotta, Do it, do it, do it anyway
Moet, doe het, doe het, doe het toch
Ah Do it anyway
Ach, doe het toch
Do it anyway
Doe het toch
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
