Draw a Crowd كلمات أغنية ترجمة عربية

بن يطوي خمسة – ارسم حشدًا من الناس

by Ben Folds Five

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ben Folds Five Draw a Crowd

(amn)
(آمن)
::Verse #1::
::الآية رقم 1::
I ordered something, it took a while
لقد طلبت شيئا، استغرق الأمر بعض الوقت
This morning something was on my doorstep
هذا الصباح كان هناك شيء ما على عتبة بابي
What's this I'm holding? Time capsule owner
ما هذا الذي أحمله؟ صاحب كبسولة الزمن
Cause I'm a brand new man, and I don't think I want it,
لأنني رجل جديد تمامًا، ولا أعتقد أنني أريد ذلك،
I don't think I want it,
لا أعتقد أنني أريد ذلك،
::Verse #2::
::الآية رقم 2::
A row of flies hangin' behind me
صف من الذباب يتدلى خلفي
With guarded up mics and questions, and photo-flashes blind me,
مع الميكروفونات والأسئلة المحروسة، وفلاشات الصور تعميني،
And I'm so high, I can't recall my statements,
وأنا منتشي للغاية، ولا أستطيع تذكر تصريحاتي،
I only know I made them, because my face vibrated
كل ما أعرفه هو أنني صنعتها، لأن وجهي اهتز
::Pre-Chorus::
::ما قبل الكورس::
Is it all in my mind? I could've sworn I saw it
هل كل هذا في ذهني؟ كان بإمكاني أن أقسم أنني رأيت ذلك
I thought I was high, just fine is what I call it
اعتقدت أنني كنت منتشيًا، حسنًا هو ما أسميه ذلك
::Chorus::
::جوقة::
Oh-oh if you're feeling small, and you can't draw a crowd
أوه، أوه، إذا كنت تشعر بأنك صغير الحجم، ولا يمكنك جذب حشد من الناس
Draw dicks on a wall
رسم ديكس على الحائط
Oh-oh if you're feeling small, and you can't draw a crowd
أوه، أوه، إذا كنت تشعر بأنك صغير الحجم، ولا يمكنك جذب حشد من الناس
Draw dicks on a wall
رسم ديكس على الحائط
::Verse #3::
::الآية رقم 3::
I was drawn from when it was just feet on gravel
لقد انجذبت عندما كانت مجرد أقدام على الحصى
Two have come apart, I must have once been raveled
لقد تفكك اثنان، ولا بد أنني كنت في حالة من الهذيان ذات مرة
Now in pretty phrases, it don't mean nothing
الآن بعبارات جميلة، هذا لا يعني شيئًا
And I wanna sell ?em, I see the line again
وأريد بيعها، أرى الخط مرة أخرى
::Pre-Chorus::
::ما قبل الكورس::
So smooth you can hear the beard,
على نحو سلس بحيث يمكنك سماع اللحية،
So smooth you can hear the beard, (hear the beard)
ناعم جدًا بحيث يمكنك سماع اللحية، (اسمع اللحية)
Three times is poetry,
ثلاث مرات هو الشعر،
So smooth you can hear the beard
سلس للغاية بحيث يمكنك سماع اللحية
::Chorus::
::جوقة::
Oh-oh if you're feeling small, and you can't draw a crowd
أوه، أوه، إذا كنت تشعر بأنك صغير الحجم، ولا يمكنك جذب حشد من الناس
Draw dicks on a wall
رسم ديكس على الحائط
Oh-oh if you're feeling small, and you can't draw a crowd
أوه، أوه، إذا كنت تشعر بأنك صغير الحجم، ولا يمكنك جذب حشد من الناس
Draw dicks on a wall
رسم ديكس على الحائط
If you can't draw a crowd
إذا كنت لا تستطيع جذب حشد من الناس
Draw dicks on a wall
رسم ديكس على الحائط
::Interlude::
::الفاصل::
And if you can't draw a crowd, settle for what you can draw
وإذا لم تتمكن من جذب حشد من الناس، فاكتفى بما يمكنك رسمه
I'm just saying
أنا فقط أقول
I-I-I-I'm just saying
أنا-أنا-أنا-أنا فقط أقول
Why'd you say it, that I'm just saying
لماذا قلت ذلك، هذا ما أقوله فقط
But many wait, to what I'm saying
لكن الكثيرين ينتظرون ما أقوله
::Pre-Chorus::
::ما قبل الكورس::
Oh it's come back again, I can't ignore it
أوه لقد عادت مرة أخرى، لا أستطيع تجاهلها
I'm a brand new man, but I'm still ṗayin? for it
أنا راجل جديد بس لسه صاعين؟ لذلك
::Chorus::
::جوقة::
Oh-oh if you're feeling small, and you can't draw a crowd
أوه، أوه، إذا كنت تشعر بأنك صغير الحجم، ولا يمكنك جذب حشد من الناس
Draw dicks on a wall
رسم ديكس على الحائط
Oh-oh if you're feeling small, and you can't draw a crowd
أوه، أوه، إذا كنت تشعر بأنك صغير الحجم، ولا يمكنك جذب حشد من الناس
Draw dicks on a wall
رسم ديكس على الحائط
If you can't draw a crowd
إذا كنت لا تستطيع جذب حشد من الناس
Draw dicks on a wall
رسم ديكس على الحائط
If you can't draw a crowd
إذا كنت لا تستطيع جذب حشد من الناس
Draw dicks on a wall
رسم ديكس على الحائط
::Interlude::
::الفاصل::
And if you can't draw a crowd, settle for what you can draw
وإذا لم تتمكن من جذب حشد من الناس، فاكتفى بما يمكنك رسمه
::Collision::
::الاصطدام::
I only wanted to be Stevie Wonder
أردت فقط أن أكون ستيفي ووندر
But I got to settle for this vannila thunder
لكن عليّ أن أتقبل رعد الفانيليا هذا
(If you can't draw a crowd) Oh this vanilla thunder
(إذا لم تتمكن من جذب حشد من الناس) يا رعد الفانيليا هذا
(If you can't draw a crowd) Oh this vanilla thunder
(إذا لم تتمكن من جذب حشد من الناس) يا رعد الفانيليا هذا
(If you can't draw a crowd) Taste my vanilla thunder
(إذا لم تتمكن من جذب حشد من الناس) تذوق رعد الفانيليا
(If you feeling small)
(إذا كنت تشعر بالصغر)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.