Draw a Crowd Songtekst Nederlandse Vertaling
Ben Folds Five - Trek een menigte
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(amn)
(amn)
::Verse #1::
::Vers #1::
I ordered something, it took a while
Ik heb iets besteld, het heeft even geduurd
This morning something was on my doorstep
Vanmorgen stond er iets op mijn deurmat
What's this I'm holding? Time capsule owner
Wat is dit dat ik vasthoud? Eigenaar van een tijdcapsule
Cause I'm a brand new man, and I don't think I want it,
Omdat ik een gloednieuwe man ben, en ik denk niet dat ik het wil,
I don't think I want it,
Ik denk niet dat ik het wil,
::Verse #2::
::Vers #2::
A row of flies hangin' behind me
Achter mij hangt een rij vliegen
With guarded up mics and questions, and photo-flashes blind me,
Met bewaakte microfoons en vragen, en fotoflitsen verblinden mij,
And I'm so high, I can't recall my statements,
En ik ben zo high, ik kan me mijn uitspraken niet herinneren,
I only know I made them, because my face vibrated
Ik weet alleen dat ik ze gemaakt heb, omdat mijn gezicht trilde
::Pre-Chorus::
::Pre-refrein::
Is it all in my mind? I could've sworn I saw it
Zit het allemaal in mijn gedachten? Ik zou zweren dat ik het zag
I thought I was high, just fine is what I call it
Ik dacht dat ik high was, prima is hoe ik het noem
::Chorus::
::Koor::
Oh-oh if you're feeling small, and you can't draw a crowd
Oh-oh als je je klein voelt en geen publiek kunt trekken
Draw dicks on a wall
Teken lullen op een muur
Oh-oh if you're feeling small, and you can't draw a crowd
Oh-oh als je je klein voelt en geen publiek kunt trekken
Draw dicks on a wall
Teken lullen op een muur
::Verse #3::
::Vers #3::
I was drawn from when it was just feet on gravel
Ik werd getrokken uit de tijd dat het nog maar voeten op grind was
Two have come apart, I must have once been raveled
Er zijn er twee uit elkaar gevallen, ik moet ooit verbijsterd zijn geweest
Now in pretty phrases, it don't mean nothing
In mooie bewoordingen betekent het niets
And I wanna sell ?em, I see the line again
En ik wil ze verkopen, ik zie de regel weer
::Pre-Chorus::
::Pre-refrein::
So smooth you can hear the beard,
Zo glad dat je de baard kunt horen,
So smooth you can hear the beard, (hear the beard)
Zo glad dat je de baard kunt horen (hoor de baard)
Three times is poetry,
Drie keer is poëzie,
So smooth you can hear the beard
Zo glad dat je de baard kunt horen
::Chorus::
::Koor::
Oh-oh if you're feeling small, and you can't draw a crowd
Oh-oh als je je klein voelt en geen publiek kunt trekken
Draw dicks on a wall
Teken lullen op een muur
Oh-oh if you're feeling small, and you can't draw a crowd
Oh-oh als je je klein voelt en geen publiek kunt trekken
Draw dicks on a wall
Teken lullen op een muur
If you can't draw a crowd
Als je geen publiek kunt trekken
Draw dicks on a wall
Teken lullen op een muur
::Interlude::
::Intermezzo::
And if you can't draw a crowd, settle for what you can draw
En als je geen publiek kunt trekken, neem dan genoegen met wat je wel kunt trekken
I'm just saying
Ik zeg het maar
I-I-I-I'm just saying
Ik-ik-ik-ik zeg het maar
Why'd you say it, that I'm just saying
Waarom zei je dat, dat zeg ik alleen maar
But many wait, to what I'm saying
Maar velen wachten op wat ik zeg
::Pre-Chorus::
::Pre-refrein::
Oh it's come back again, I can't ignore it
Oh, het is weer terug, ik kan het niet negeren
I'm a brand new man, but I'm still ṗayin? for it
Ik ben een gloednieuwe man, maar ik ben nog steeds ṗayin? ervoor
::Chorus::
::Koor::
Oh-oh if you're feeling small, and you can't draw a crowd
Oh-oh als je je klein voelt en geen publiek kunt trekken
Draw dicks on a wall
Teken lullen op een muur
Oh-oh if you're feeling small, and you can't draw a crowd
Oh-oh als je je klein voelt en geen publiek kunt trekken
Draw dicks on a wall
Teken lullen op een muur
If you can't draw a crowd
Als je geen publiek kunt trekken
Draw dicks on a wall
Teken lullen op een muur
If you can't draw a crowd
Als je geen publiek kunt trekken
Draw dicks on a wall
Teken lullen op een muur
::Interlude::
::Intermezzo::
And if you can't draw a crowd, settle for what you can draw
En als je geen publiek kunt trekken, neem dan genoegen met wat je wel kunt trekken
::Collision::
::botsing::
I only wanted to be Stevie Wonder
Ik wilde alleen maar Stevie Wonder zijn
But I got to settle for this vannila thunder
Maar ik moet genoegen nemen met dit vannila-donder
(If you can't draw a crowd) Oh this vanilla thunder
(Als je geen menigte kunt trekken) Oh, deze vanille-donder
(If you can't draw a crowd) Oh this vanilla thunder
(Als je geen menigte kunt trekken) Oh, deze vanille-donder
(If you can't draw a crowd) Taste my vanilla thunder
(Als je geen menigte kunt trekken) Proef mijn vanilledonder
(If you feeling small)
(Als je je klein voelt)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
