Draw a Crowd Testo Traduzione Italiana
Ben piega cinque: disegna una folla
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(amn)
(amn)
::Verse #1::
::Versetto #1::
I ordered something, it took a while
Ho ordinato qualcosa, ci è voluto un po'
This morning something was on my doorstep
Questa mattina c'era qualcosa alla mia porta
What's this I'm holding? Time capsule owner
Cos'è questo che ho in mano? Proprietario di una capsula del tempo
Cause I'm a brand new man, and I don't think I want it,
Perché sono un uomo nuovo di zecca e non credo di volerlo
I don't think I want it,
Non penso di volerlo,
::Verse #2::
::Versetto n.2::
A row of flies hangin' behind me
Una fila di mosche penzola dietro di me
With guarded up mics and questions, and photo-flashes blind me,
Con microfoni sorvegliati e domande, e i flash mi accecano,
And I'm so high, I can't recall my statements,
E sono così su di giri che non riesco a ricordare le mie affermazioni
I only know I made them, because my face vibrated
So solo di averli fatti, perché il mio viso vibrava
::Pre-Chorus::
::Pre-ritornello::
Is it all in my mind? I could've sworn I saw it
È tutto nella mia mente? Avrei giurato di averlo visto
I thought I was high, just fine is what I call it
Pensavo di essere fatto, va bene, così lo chiamo
::Chorus::
::Coro::
Oh-oh if you're feeling small, and you can't draw a crowd
Oh-oh se ti senti piccolo e non riesci ad attirare una folla
Draw dicks on a wall
Disegna cazzi su un muro
Oh-oh if you're feeling small, and you can't draw a crowd
Oh-oh se ti senti piccolo e non riesci ad attirare una folla
Draw dicks on a wall
Disegna cazzi su un muro
::Verse #3::
::Versetto n.3::
I was drawn from when it was just feet on gravel
Sono stato attratto da quando erano solo i piedi sulla ghiaia
Two have come apart, I must have once been raveled
Due si sono staccati, una volta devo essere stato distrutto
Now in pretty phrases, it don't mean nothing
Ora, in belle frasi, non significa nulla
And I wanna sell ?em, I see the line again
E voglio venderli, vedo di nuovo la linea
::Pre-Chorus::
::Pre-ritornello::
So smooth you can hear the beard,
Così liscio che puoi sentire la barba,
So smooth you can hear the beard, (hear the beard)
Così liscio che puoi sentire la barba, (senti la barba)
Three times is poetry,
Tre volte è poesia,
So smooth you can hear the beard
Così liscio che puoi sentire la barba
::Chorus::
::Coro::
Oh-oh if you're feeling small, and you can't draw a crowd
Oh-oh se ti senti piccolo e non riesci ad attirare una folla
Draw dicks on a wall
Disegna cazzi su un muro
Oh-oh if you're feeling small, and you can't draw a crowd
Oh-oh se ti senti piccolo e non riesci ad attirare una folla
Draw dicks on a wall
Disegna cazzi su un muro
If you can't draw a crowd
Se non riesci ad attirare una folla
Draw dicks on a wall
Disegna cazzi su un muro
::Interlude::
::Intermezzo::
And if you can't draw a crowd, settle for what you can draw
E se non riesci ad attirare una folla, accontentati di ciò che puoi attirare
I'm just saying
Sto solo dicendo
I-I-I-I'm just saying
I-I-I-sto solo dicendo
Why'd you say it, that I'm just saying
Perché l'hai detto? Lo sto solo dicendo
But many wait, to what I'm saying
Ma molti aspettano, quello che dico
::Pre-Chorus::
::Pre-ritornello::
Oh it's come back again, I can't ignore it
Oh, è tornato di nuovo, non posso ignorarlo
I'm a brand new man, but I'm still ṗayin? for it
Sono un uomo nuovo di zecca, ma sto ancora dicendo? per questo
::Chorus::
::Coro::
Oh-oh if you're feeling small, and you can't draw a crowd
Oh-oh se ti senti piccolo e non riesci ad attirare una folla
Draw dicks on a wall
Disegna cazzi su un muro
Oh-oh if you're feeling small, and you can't draw a crowd
Oh-oh se ti senti piccolo e non riesci ad attirare una folla
Draw dicks on a wall
Disegna cazzi su un muro
If you can't draw a crowd
Se non riesci ad attirare una folla
Draw dicks on a wall
Disegna cazzi su un muro
If you can't draw a crowd
Se non riesci ad attirare una folla
Draw dicks on a wall
Disegna cazzi su un muro
::Interlude::
::Intermezzo::
And if you can't draw a crowd, settle for what you can draw
E se non riesci ad attirare una folla, accontentati di ciò che puoi attirare
::Collision::
::Collisione::
I only wanted to be Stevie Wonder
Volevo solo essere Stevie Wonder
But I got to settle for this vannila thunder
Ma devo accontentarmi di questo Vannila Thunder
(If you can't draw a crowd) Oh this vanilla thunder
(Se non riesci ad attirare una folla) Oh, questo tuono alla vaniglia
(If you can't draw a crowd) Oh this vanilla thunder
(Se non riesci ad attirare una folla) Oh, questo tuono alla vaniglia
(If you can't draw a crowd) Taste my vanilla thunder
(Se non riesci ad attirare una folla) Assaggia il mio tuono alla vaniglia
(If you feeling small)
(Se ti senti piccolo)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
