Wild West Show Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Büyük ve Zengin - Vahşi Batı Gösterisi
by Big & Rich
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
released: Feb 2004
yayımlanma: Şubat 2004
Piano Intro - Am - C - G - Fmaj7
Piyano Girişi - Am - C - G - Fmaj7
INtro - Am - C - G - Dm = 2x's
GİRİŞ - Am - C - G - Dm = 2x'ler
(verse 1)
(ayet 1)
I'm feeling like Tonto riding the Pinto,
Tonto'nun Pinto'ya bindiğini hissediyorum.
Tryin to chase the Lone Ranger down
Yalnız Korucu'yu kovalamaya çalışıyorum
I'm a little unraveled,
Biraz çözülmüş durumdayım
But I"m still in the saddle,
Ama hala eyerdeyim
Crying your name out to the clouds,
Adını bulutlara haykırmak,
Hey yea, Hey yea---ea,
Hey evet, Hey evet---ea,
(verse 2)
(ayet 2)
Why don't you meet me back at the teepee,
Neden benimle çadırda buluşmuyorsun?
We'll lay down by the camp fire,
Kamp ateşinin yanında uzanacağız.
There in the dark night,
Orada, karanlık gecede,
We'll smoke the Peace Pipe,
Barış Piposunu içeceğiz,
Forget about who's wrong or right,
Kimin haklı ya da haksız olduğunu unut
Hey yea, Hey yea---ea,
Hey evet, Hey evet---ea,
(chorus)
(koro)
It was a big show down, Oh yea we stood our ground,
Büyük bir gösteriydi, Ah evet yerimizde durduk,
Shot out the lights, It got a little crazy,
Işıkları söndürdüm, biraz çılgına döndü,
Don't want to see us go, The way of the buffalo,
Gittiğimizi görmek istemiyorum, Bufaloların yoluna,
Don't want to have another Wild West Show,
Başka bir Vahşi Batı Gösterisi daha yapmak istemiyorum.
Hey yea, Hey yea---ea,
Hey evet, Hey evet---ea,
(verse 3)
(3. ayet)
Only Forgiveness will finally end this,
Yalnızca Bağışlama nihayet buna son verecek,
There won't be a witness if we both fall,
İkimiz de düşersek tanık olmayacak
There's never a hero, in a battle of ego,
Ego savaşında asla bir kahraman olmaz.
There's never a winner of the quik draw,
Kısa çekilişin kazananı asla olmaz.
Hey yea, Hey yea--ea, yea
Hey evet, Hey evet - evet, evet
(chorus)
(koro)
It was a big show down, Oh yea we stood our ground,
Büyük bir gösteriydi, Ah evet yerimizde durduk,
Shot out the lights, It got a little crazy,
Işıkları söndürdüm, biraz çılgına döndü,
Don't want to see us go, The way of the buffalo,
Gittiğimizi görmek istemiyorum, Bufaloların yoluna,
Don't want to have another Wild West Show,
Başka bir Vahşi Batı Gösterisi daha yapmak istemiyorum.
Hey yea, Hey yea---ea,
Hey evet, Hey evet---ea,
Hey yea, Hey yea--ea,
Hey evet, Hey evet...
(bridge)
(köprü)
Yea It's like a ghost town without you around,
Evet sensiz hayalet bir kasaba gibi burası
why can't we just forget, ride off into the sunset,
neden unutup gün batımına doğru yola çıkmıyoruz?
(chorus)
(koro)
It was a big show down, Oh yea we stood our ground,
Büyük bir gösteriydi, Ah evet yerimizde durduk,
Shot out the lights, It got a little crazy,
Işıkları söndürdüm, biraz çılgına döndü,
Don't want to see us go, The way of the buffalo,
Gittiğimizi görmek istemiyorum, Bufaloların yoluna,
Don't want to have another Wild West Show,
Başka bir Vahşi Batı Gösterisi daha yapmak istemiyorum.
Hey yea, Hey yea---ea,
Hey evet, Hey evet---ea,
(ending)
(bitiş)
I'm feeling like Tonto riding the Pinto,
Tonto'nun Pinto'ya bindiğini hissediyorum.
Tryin to chase the Lone Ranger down
Yalnız Korucu'yu kovalamaya çalışıyorum
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
