What Goes Around Letra Traducción al Español

Big Sean - Lo que sucede

by Big Sean

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Big Sean What Goes Around

http://uknowbigsean.com/
http://uknowbigsean.com/
Easy song, just 4 chords:
Canción fácil, sólo 4 acordes:
E B C#m A or
Mi B C#m La o
These chords repeat throughout the whole song E, B, C#m, A
Estos acordes se repiten a lo largo de toda la canción E, B, C#m, A
Understand that what goes around comes around
Entiende que lo que pasa, vuelve
And I don't ever wanna come down
Y nunca quiero bajar
Baby tell me it's time to go
Bebé dime que es hora de irme
B C#m A etc..
B C#m A etc..
Tell me I gotta leave then tell me I gotta stay tell me I'm all you need
Dime que tengo que irme y luego dime que tengo que quedarme, dime que soy todo lo que necesitas
Understand that what goes around comes around
Entiende que lo que pasa, vuelve
And I don't ever wanna come down
Y nunca quiero bajar
So baby tell me who the best tell me it's not me
Así que cariño, dime quién es el mejor, dime que no soy yo.
Tell me I gotta go then tell me I'm all you need
Dime que tengo que irme y luego dime que soy todo lo que necesitas
Understand I am
entiende que soy
The renowned newest talk of the town
La nueva charla reconocida de la ciudad.
When everybody talking just keep on talking about
Cuando todo el mundo habla, sigue hablando de
What's up telling girls You should call if you down
¿Qué pasa con las chicas? Deberías llamar si estás deprimida.
And if my phone doesn't ring then leave it after the pound
Y si mi teléfono no suena entonces déjalo después de la libra
Cause I be up in the air more than I do on the ground
Porque estoy más en el aire que en el suelo
My city is on my hat and I'm wearing it like a crown
Mi ciudad está en mi sombrero y la llevo como una corona.
You're now rocking with somebody on they f***ing business
Ahora estás rockeando con alguien en su maldito negocio.
Watch me do it big no pun intended
Mírame hacerlo en grande, sin juego de palabras
See I done seen nights turn to days
Mira, he visto que las noches se convierten en días.
Love turn to hate hugs turn to lays
El amor se convierte en odio, los abrazos se convierten en laicos
N****s turn to sirs ???? to Spades
¿Los negros recurren a los señores? a espadas
Cause when it turns real that's when everybody turns fake
Porque cuando se vuelve real es cuando todos se vuelven falsos
Instead of saying f*** all of y'all and turning away
En lugar de decir que se jodan todos y darse la vuelta
Man I was cool enough to say f*** ii and let them stay
Hombre, fui lo suficientemente genial como para decir joder y dejarlos quedarse.
F*** I hate to say I told you so
Joder, odio decir que te lo dije
So buying rounds is my way of saying told you ho
Entonces comprar rondas es mi forma de decir te dije ho
Understand that what goes around comes around
Entiende que lo que pasa, vuelve
And I don't ever wanna come down
Y nunca quiero bajar
Baby tell me it's time to go
Bebé dime que es hora de irme
Tell me I gotta leave then tell me I gotta stay tell me I'm all you need
Dime que tengo que irme y luego dime que tengo que quedarme, dime que soy todo lo que necesitas
Understand that what goes around comes around
Entiende que lo que pasa, vuelve
And I don't ever wanna come down
Y nunca quiero bajar
So baby tell me who the best tell me it's not me
Así que cariño, dime quién es el mejor, dime que no soy yo.
Tell me I gotta go then tell me I'm all you need
Dime que tengo que irme y luego dime que soy todo lo que necesitas
Now I can't tell what's a better accessory
Ahora no puedo decir cuál es un mejor accesorio.
My new watch or the chick that's standing right next to me
Mi nuevo reloj o la chica que está parada a mi lado
Killing n****s at rap but being the man's my specialty
Matar negros en el rap pero ser el hombre es mi especialidad
I love s***ting on all my ex's especially
Me encanta cagar en todos mis ex, especialmente
Double shots then re-reload
Disparos dobles y luego recargar
Let's toast to the interns that made it to CEO
Brindemos por los becarios que llegaron a CEO
Boss player collecting every single check that's owed out
El jugador jefe cobra todos los cheques adeudados.
Putting on a show until everything is sold out
Montar un espectáculo hasta que se agoten todas las entradas.
Man I'm chilling with Jay's Ye's and Common Sense's
Hombre, me estoy relajando con Jay's Ye's y Common Sense's
It's crazy when legends are peers and your competition
Es una locura cuando las leyendas son iguales y tu competencia.
I would hate to be a almost n****
Odiaría ser casi un negro
I call you that cause you gossip like y'all almost b****es
Los llamo así porque chismorrean como si fueran casi perras
You know went to school with Jay and was almost Jigga
Sabes, fui a la escuela con Jay y era casi Jigga.
Or hooped against LeBron and would almost get him
O jugar contra LeBron y casi lo atraparía.
Y'all n****s make me realize how good almost isn't
Todos ustedes negros me hacen darme cuenta de lo bueno que casi no es.
Would hate to look back on my life and say I almost did it
Odiaría mirar atrás en mi vida y decir que casi lo hago.
F*** that reflecting on the last chain I bought
A la mierda eso reflejado en la última cadena que compré
They on my tracks waiting on the next train of thought
Están en mis pistas esperando el siguiente tren de pensamiento
Visualizing how the crown might be
Visualizando cómo podría ser la corona
Got the whole rap game tryna sound like me
Tengo todo el juego del rap intentando sonar como yo
Understand that what goes around comes around
Entiende que lo que pasa, vuelve
And I don't ever wanna come down
Y nunca quiero bajar
Baby tell me it's time to go
Bebé dime que es hora de irme
Tell me I gotta leave then tell me I gotta stay tell me I'm all you need
Dime que tengo que irme y luego dime que tengo que quedarme, dime que soy todo lo que necesitas
Understand that what goes around comes around
Entiende que lo que pasa, vuelve
And I don't ever wanna come down
Y nunca quiero bajar
So baby tell me who the best tell me it's not me
Así que cariño, dime quién es el mejor, dime que no soy yo.
Tell me I gotta go then tell me I'm all you need
Dime que tengo que irme y luego dime que soy todo lo que necesitas
This dedicated to my ex girls both of them
Esto dedicado a mis ex chicas las dos.
It's also dedicated to everybody who be talking s*** behind my back
También está dedicado a todos los que hablan mierda a mis espaldas.
And then when I see y'all y'all act like
Y luego, cuando los veo a todos, actúan como
Awww I'm so happy for you
Awww estoy tan feliz por ti
That's some b**** a** s*** n****
Esa es una perra de mierda, negrata
Understand that what goes around comes around
Entiende que lo que pasa, vuelve
And I don't ever wanna come down
Y nunca quiero bajar
Baby tell me it's time to go
Bebé dime que es hora de irme
Understand that what goes around comes around
Entiende que lo que pasa, vuelve
And I don't ever wanna come down
Y nunca quiero bajar
So baby tell me who the best
Así que cariño, dime quién es el mejor.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.