What Goes Around Versuri Traducere în Română
Big Sean - What Goes Around
by Big Sean
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
http://uknowbigsean.com/
http://uknowbigsean.com/
Easy song, just 4 chords:
Cântec ușoară, doar 4 acorduri:
E B C#m A or
E B C#m A sau
These chords repeat throughout the whole song E, B, C#m, A
Aceste acorduri se repetă pe tot parcursul cântecului E, B, C#m, A
Understand that what goes around comes around
Înțelegeți că ceea ce se întâmplă în jur vine în jur
And I don't ever wanna come down
Și nu vreau să cobor niciodată
Baby tell me it's time to go
Iubito spune-mi că e timpul să plec
B C#m A etc..
B C#m A etc..
Tell me I gotta leave then tell me I gotta stay tell me I'm all you need
Spune-mi că trebuie să plec apoi spune-mi că trebuie să rămân spune-mi că sunt tot ce ai nevoie
Understand that what goes around comes around
Înțelegeți că ceea ce se întâmplă în jur vine în jur
And I don't ever wanna come down
Și nu vreau să cobor niciodată
So baby tell me who the best tell me it's not me
Deci, iubito, spune-mi cine e cel mai bun spune-mi că nu sunt eu
Tell me I gotta go then tell me I'm all you need
Spune-mi că trebuie să plec, apoi spune-mi că sunt tot ce ai nevoie
Understand I am
Înțelege că sunt
The renowned newest talk of the town
Cea mai nouă discuție renumită a orașului
When everybody talking just keep on talking about
Când toți vorbesc, continuă să vorbești despre
What's up telling girls You should call if you down
Ce le spui fetelor. Ar trebui să suni dacă te afli
And if my phone doesn't ring then leave it after the pound
Și dacă telefonul meu nu sună, lasă-l după liră
Cause I be up in the air more than I do on the ground
Pentru că sunt în aer mai mult decât pe pământ
My city is on my hat and I'm wearing it like a crown
Orașul meu este pe pălărie și îl port ca pe o coroană
You're now rocking with somebody on they f***ing business
Acum te legăni cu cineva în nenorocita de afaceri
Watch me do it big no pun intended
Uită-te la mine făcându-mă în mare măsură, fără intenție de joc
See I done seen nights turn to days
Vezi că am văzut că nopțile se transformă în zile
Love turn to hate hugs turn to lays
Iubirea se transformă în ură îmbrățișările se transformă în laici
N****s turn to sirs ???? to Spades
N **** se întorc domnilor ???? la Spades
Cause when it turns real that's when everybody turns fake
Pentru că atunci când devine real, atunci toată lumea devine falsă
Instead of saying f*** all of y'all and turning away
În loc să vă spuneți la naiba și să vă întoarceți
Man I was cool enough to say f*** ii and let them stay
Omule, am fost destul de cool să spun naibii și să-i las să rămână
F*** I hate to say I told you so
La naiba, urăsc să spun că ți-am spus asta
So buying rounds is my way of saying told you ho
Așa că cumpărarea de runde este felul meu de a spune v-am spus ho
Understand that what goes around comes around
Înțelegeți că ceea ce se întâmplă în jur vine în jur
And I don't ever wanna come down
Și nu vreau să cobor niciodată
Baby tell me it's time to go
Iubito spune-mi că e timpul să plec
Tell me I gotta leave then tell me I gotta stay tell me I'm all you need
Spune-mi că trebuie să plec apoi spune-mi că trebuie să rămân spune-mi că sunt tot ce ai nevoie
Understand that what goes around comes around
Înțelegeți că ceea ce se întâmplă în jur vine în jur
And I don't ever wanna come down
Și nu vreau să cobor niciodată
So baby tell me who the best tell me it's not me
Deci, iubito, spune-mi cine e cel mai bun spune-mi că nu sunt eu
Tell me I gotta go then tell me I'm all you need
Spune-mi că trebuie să plec, apoi spune-mi că sunt tot ce ai nevoie
Now I can't tell what's a better accessory
Acum nu pot spune care este un accesoriu mai bun
My new watch or the chick that's standing right next to me
Noul meu ceas sau puiul care stă chiar lângă mine
Killing n****s at rap but being the man's my specialty
Să ucid negri la rap, dar să fiu bărbatul este specialitatea mea
I love s***ting on all my ex's especially
Îmi place în special să mă înfuz cu toți fostii mei
Double shots then re-reload
Lovituri duble, apoi reîncărcați
Let's toast to the interns that made it to CEO
Să aducem un toast pentru stagiarii care au ajuns la CEO
Boss player collecting every single check that's owed out
Jucătorul șef care colectează fiecare cec datorat
Putting on a show until everything is sold out
Faceți spectacol până se epuizează totul
Man I'm chilling with Jay's Ye's and Common Sense's
Omule, mă relaxez cu Ye-urile lui Jay și Common Simț
It's crazy when legends are peers and your competition
Este o nebunie când legendele sunt egali și concurența ta
I would hate to be a almost n****
Mi-ar plăcea să fiu aproape un ticălos
I call you that cause you gossip like y'all almost b****es
Vă spun așa pentru că bârfești ca și cum ați fi aproape nenorociți
You know went to school with Jay and was almost Jigga
Știi că a fost la școală cu Jay și era aproape Jigga
Or hooped against LeBron and would almost get him
Sau s-a îndreptat împotriva lui LeBron și aproape că l-ar lua
Y'all n****s make me realize how good almost isn't
Voi toți neguri mă faceți să realizez cât de bun aproape că nu este
Would hate to look back on my life and say I almost did it
Mi-ar plăcea să mă uit înapoi la viața mea și să spun că aproape am reușit-o
F*** that reflecting on the last chain I bought
F*** că reflectând la ultimul lanț pe care l-am cumpărat
They on my tracks waiting on the next train of thought
Ei pe urmele mele așteaptă următorul tren de gânduri
Visualizing how the crown might be
Vizualizarea cum ar putea fi coroana
Got the whole rap game tryna sound like me
Am tot jocul de rap încercat să sune ca mine
Understand that what goes around comes around
Înțelegeți că ceea ce se întâmplă în jur vine în jur
And I don't ever wanna come down
Și nu vreau să cobor niciodată
Baby tell me it's time to go
Iubito spune-mi că e timpul să plec
Tell me I gotta leave then tell me I gotta stay tell me I'm all you need
Spune-mi că trebuie să plec apoi spune-mi că trebuie să rămân spune-mi că sunt tot ce ai nevoie
Understand that what goes around comes around
Înțelegeți că ceea ce se întâmplă în jur vine în jur
And I don't ever wanna come down
Și nu vreau să cobor niciodată
So baby tell me who the best tell me it's not me
Deci, iubito, spune-mi cine e cel mai bun spune-mi că nu sunt eu
Tell me I gotta go then tell me I'm all you need
Spune-mi că trebuie să plec, apoi spune-mi că sunt tot ce ai nevoie
This dedicated to my ex girls both of them
Acesta este dedicat fostelor mele fete ambelor
It's also dedicated to everybody who be talking s*** behind my back
De asemenea, este dedicat tuturor celor care vorbesc rahat la spatele meu
And then when I see y'all y'all act like
Și apoi, când vă văd, vă veți comportați ca
Awww I'm so happy for you
Awww, ma bucur pentru tine
That's some b**** a** s*** n****
Ăsta sunt niște nenorociți
Understand that what goes around comes around
Înțelegeți că ceea ce se întâmplă în jur vine în jur
And I don't ever wanna come down
Și nu vreau să cobor niciodată
Baby tell me it's time to go
Iubito spune-mi că e timpul să plec
Understand that what goes around comes around
Înțelegeți că ceea ce se întâmplă în jur vine în jur
And I don't ever wanna come down
Și nu vreau să cobor niciodată
So baby tell me who the best
Deci, iubito, spune-mi cine e cel mai bun
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
