What Goes Around Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Büyük Sean - Etrafında Neler Var?

by Big Sean

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Big Sean What Goes Around

http://uknowbigsean.com/
http://uknowbigsean.com/
Easy song, just 4 chords:
Kolay şarkı, sadece 4 akor:
E B C#m A or
E B C#m A veya
These chords repeat throughout the whole song E, B, C#m, A
Bu akorlar tüm şarkı boyunca tekrarlanır E, B, C#m, A
Understand that what goes around comes around
Etrafta olanın, etrafta olduğunu anlayın
And I don't ever wanna come down
Ve asla aşağı inmek istemiyorum
Baby tell me it's time to go
Bebeğim bana gitme zamanının geldiğini söyle
B C#m A etc..
B C#m A vb.
Tell me I gotta leave then tell me I gotta stay tell me I'm all you need
Bana gitmem gerektiğini söyle sonra kalmam gerektiğini söyle bana ihtiyacın olan tek şeyin ben olduğumu söyle
Understand that what goes around comes around
Etrafta olanın, etrafta olduğunu anlayın
And I don't ever wanna come down
Ve asla aşağı inmek istemiyorum
So baby tell me who the best tell me it's not me
O yüzden bebeğim söyle bana kimin en iyi olduğunu söyle bana onun ben olmadığımı söyle
Tell me I gotta go then tell me I'm all you need
Bana gitmem gerektiğini söyle sonra ihtiyacın olan tek şeyin ben olduğumu söyle
Understand I am
olduğumu anla
The renowned newest talk of the town
Şehrin en ünlü yeni konuşması
When everybody talking just keep on talking about
Herkes konuşurken konuşmaya devam edin
What's up telling girls You should call if you down
Kızlara ne diyeceksiniz? Eğer düşersen aramalısın.
And if my phone doesn't ring then leave it after the pound
Ve eğer telefonum çalmazsa pounddan sonra bırak onu
Cause I be up in the air more than I do on the ground
Çünkü yerde olduğumdan daha çok havadayım
My city is on my hat and I'm wearing it like a crown
Şehrim şapkamda ve onu bir taç gibi takıyorum
You're now rocking with somebody on they f***ing business
Şimdi birisiyle lanet işinde sallanıyorsun
Watch me do it big no pun intended
Büyük bir şey yapmamı izle, kelime oyununa gerek yok
See I done seen nights turn to days
Bak, gecelerin günlere dönüştüğünü gördüm
Love turn to hate hugs turn to lays
Aşk nefrete dönüşüyor, sarılmalar sevişmeye dönüşüyor
N****s turn to sirs ???? to Spades
Zencilerin sırası efendim ???? Maça'ya
Cause when it turns real that's when everybody turns fake
Çünkü gerçek olduğunda herkes sahte olur
Instead of saying f*** all of y'all and turning away
Hepinizin canı cehenneme demek ve geri dönmek yerine
Man I was cool enough to say f*** ii and let them stay
Dostum, siktir olup gitmelerine izin verecek kadar havalıydım
F*** I hate to say I told you so
Kahretsin, sana söylemiştim demekten nefret ediyorum
So buying rounds is my way of saying told you ho
Yani mermi satın almak sana söylemiştim deme şeklim
Understand that what goes around comes around
Etrafta olanın, etrafta olduğunu anlayın
And I don't ever wanna come down
Ve asla aşağı inmek istemiyorum
Baby tell me it's time to go
Bebeğim bana gitme zamanının geldiğini söyle
Tell me I gotta leave then tell me I gotta stay tell me I'm all you need
Bana gitmem gerektiğini söyle sonra kalmam gerektiğini söyle bana ihtiyacın olan tek şeyin ben olduğumu söyle
Understand that what goes around comes around
Etrafta olanın, etrafta olduğunu anlayın
And I don't ever wanna come down
Ve asla aşağı inmek istemiyorum
So baby tell me who the best tell me it's not me
O yüzden bebeğim söyle bana kimin en iyi olduğunu söyle bana onun ben olmadığımı söyle
Tell me I gotta go then tell me I'm all you need
Bana gitmem gerektiğini söyle sonra ihtiyacın olan tek şeyin ben olduğumu söyle
Now I can't tell what's a better accessory
Şimdi neyin daha iyi bir aksesuar olduğunu söyleyemem
My new watch or the chick that's standing right next to me
Yeni saatim ya da hemen yanımda duran piliç
Killing n****s at rap but being the man's my specialty
Rap'te zencileri öldürmek ama erkek olmak benim uzmanlık alanım
I love s***ting on all my ex's especially
Özellikle tüm eski sevgililerimin üstüne yatmayı seviyorum
Double shots then re-reload
Çift çekim yapın ve ardından yeniden yükleyin
Let's toast to the interns that made it to CEO
CEO'luğa yükselen stajyerlerin şerefine kadeh kaldıralım
Boss player collecting every single check that's owed out
Boss oyuncusu ödenmemiş her çeki topluyor
Putting on a show until everything is sold out
Her şey tükenene kadar gösteri yapmak
Man I'm chilling with Jay's Ye's and Common Sense's
Dostum, Jay'in Ye's ve Common Sense's'iyle vakit geçiriyorum
It's crazy when legends are peers and your competition
Efsanelerin sizin akranlarınız ve rakipleriniz olması çılgınlık
I would hate to be a almost n****
Neredeyse zenci olmaktan nefret ederim
I call you that cause you gossip like y'all almost b****es
Size böyle hitap ediyorum çünkü neredeyse hepiniz dedikodu yapıyorsunuz
You know went to school with Jay and was almost Jigga
Biliyorsun Jay'le okula gittik ve neredeyse Jigga gibiydik
Or hooped against LeBron and would almost get him
Ya da LeBron'a çember atıp neredeyse onu yakalayacaktı
Y'all n****s make me realize how good almost isn't
Siz zenciler bana neredeyse ne kadar iyi olmadığını fark ettiriyorsunuz
Would hate to look back on my life and say I almost did it
Hayatıma dönüp baktığımda neredeyse başardım demekten nefret ederim
F*** that reflecting on the last chain I bought
Lanet olsun ki son satın aldığım zincire de yansıyor
They on my tracks waiting on the next train of thought
Onlar benim yolumda bir sonraki düşünce trenini bekliyorlar
Visualizing how the crown might be
Tacın nasıl olabileceğini görselleştirmek
Got the whole rap game tryna sound like me
Bütün rap oyunu bana benzemeye çalışıyor
Understand that what goes around comes around
Etrafta olanın, etrafta olduğunu anlayın
And I don't ever wanna come down
Ve asla aşağı inmek istemiyorum
Baby tell me it's time to go
Bebeğim bana gitme zamanının geldiğini söyle
Tell me I gotta leave then tell me I gotta stay tell me I'm all you need
Bana gitmem gerektiğini söyle sonra kalmam gerektiğini söyle bana ihtiyacın olan tek şeyin ben olduğumu söyle
Understand that what goes around comes around
Etrafta olanın, etrafta olduğunu anlayın
And I don't ever wanna come down
Ve asla aşağı inmek istemiyorum
So baby tell me who the best tell me it's not me
O yüzden bebeğim söyle bana kimin en iyi olduğunu söyle bana onun ben olmadığımı söyle
Tell me I gotta go then tell me I'm all you need
Bana gitmem gerektiğini söyle sonra ihtiyacın olan tek şeyin ben olduğumu söyle
This dedicated to my ex girls both of them
Bu eski kızlarıma ithaf edildi
It's also dedicated to everybody who be talking s*** behind my back
Ayrıca arkamdan konuşan herkese ithaf edilmiştir
And then when I see y'all y'all act like
Ve sonra hepinizi gördüğümde şöyle davranıyorsunuz
Awww I'm so happy for you
Awww senin adına çok sevindim
That's some b**** a** s*** n****
Bu bir s*** s*** zenci
Understand that what goes around comes around
Etrafta olanın, etrafta olduğunu anlayın
And I don't ever wanna come down
Ve asla aşağı inmek istemiyorum
Baby tell me it's time to go
Bebeğim bana gitme zamanının geldiğini söyle
Understand that what goes around comes around
Etrafta olanın, etrafta olduğunu anlayın
And I don't ever wanna come down
Ve asla aşağı inmek istemiyorum
So baby tell me who the best
O halde bebeğim söyle bana kimin en iyisi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.