Un dernier blues Versuri Traducere în Română
Bill Deraime - Un ultim blues
by Bill Deraime
Bill Deraime - Un dernier blues versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Intro : Dm7 Cmaj7
Introducere: Dm7 Cmaj7
Couplet :
Vers:
Refrain :
Refren:
--aj7
--aj7
C'est la fin du p'tit concert dans la ville de banlieue
Este sfârșitul micului concert din orașul suburban
On ira boire un dernier verre on rentrera heureux
Vom merge să bem un ultim pahar, vom merge acasă fericiți
Tous les nouveaux amis sont encore l
Toți noii prieteni sunt încă acolo
La ville st endormie nous on n'dort pas
Orașul doarme, noi nu dormim
Un dernier blues avant d'partir
Un ultim blues înainte de a pleca
Un dernier blues pour s'faire plaisir
Un ultim blues pentru a te distra
Un dernier blues avant d'partir
Un ultim blues înainte de a pleca
The sun is gonna shine on my back door someday
Soarele o să strălucească pe ușa mea din spate într-o zi
Le p'tit fris du premier rang
Micul fris din primul rând
S'est dfonc les paumes contre temps
Și-a stricat palmele împotriva timpului
Mais c'est pas grave a fait du bien
Dar nu contează, a făcut ceva bine
De l'voir qui frappe dans ses mains
Să-l văd bătând din palme
Je suis sur les g'noux d'avoir tant braill
Sunt în genunchi pentru că am urlăit atât de mult
Ma chemise est mouille ma guitare dsaccorde
Cămașa mea este udă Chitara mea este dezacordată
Y faudra ranger la sono dans le vieux bus fatigu
Va trebui să depozitați sistemul de sunet în vechiul autobuz obosit
But it's all right, coco, un jour on aura plus qu' jouer
Dar e în regulă, Coco, într-o zi vom avea mai mult decât să ne jucăm
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
