The Desperate One Letra Traducción al Español
Billy Bob Thornton - El desesperado
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Desperate One (featuring Warren Zevon)
El desesperado (con Warren Zevon)
INTRO: G C (4x)
INTRODUCCIÓN: G C (4x)
I tried to tell you why you should listen to my song
Intenté decirte por qué deberías escuchar mi canción.
You told me that you heard me and that you'd learn to use the phone
Me dijiste que me escuchabas y que aprenderías a usar el teléfono.
I told that I was really scared, I may not last
Le dije que tenía mucho miedo, que tal vez no dure
I said I was desperate and emergency was comin' fast
Dije que estaba desesperado y que la emergencia se acercaba rápidamente.
Do you really wanna let me be the desperate one
¿De verdad quieres dejarme ser el desesperado?
Do you really wanna let me be the desperate one
¿De verdad quieres dejarme ser el desesperado?
Do you really wanna let me be the desperate one
¿De verdad quieres dejarme ser el desesperado?
Do you really wanna let me be the desperate one
¿De verdad quieres dejarme ser el desesperado?
N/C G
N/C G
I thought you were my friend
Pensé que eras mi amigo
I waited for the blood you promised me that you would let
Esperé la sangre que me prometiste que dejarías
In my soul I prayed that you would never forget
En mi alma recé para que nunca lo olvidaras
You said to sign my life away to your command
Dijiste que entregaría mi vida a tus órdenes.
And now I can't describe how little I understand
Y ahora no puedo describir lo poco que entiendo
Do you really wanna let me be the desperate one
¿De verdad quieres dejarme ser el desesperado?
Do you really wanna let me be the desperate one
¿De verdad quieres dejarme ser el desesperado?
Do you really wanna let me be the desperate one
¿De verdad quieres dejarme ser el desesperado?
Do you really wanna let me be the desperate one
¿De verdad quieres dejarme ser el desesperado?
N/C G
N/C G
I thought you were my friend
Pensé que eras mi amigo
Do you really wanna let me
¿De verdad quieres dejarme?
Do you really wanna let me see the desperate one
¿De verdad quieres dejarme ver al desesperado?
Do you really wanna let me be the desperate one
¿De verdad quieres dejarme ser el desesperado?
Do you really wanna let me be the desperate one
¿De verdad quieres dejarme ser el desesperado?
Do you really wanna let me be the desperate one
¿De verdad quieres dejarme ser el desesperado?
Do you really wanna let me be the desperate one
¿De verdad quieres dejarme ser el desesperado?
Do you really wanna let me be the desperate one, I thought you were my friend
¿De verdad quieres dejarme ser el desesperado? Pensé que eras mi amigo.
Do you really wanna let me be the desperate one, I thought it was 'til the end
¿De verdad quieres dejarme ser el desesperado? Pensé que era hasta el final.
Do you really wanna let me be the desperate one, I thought you were my friend
¿De verdad quieres dejarme ser el desesperado? Pensé que eras mi amigo.
Do you really wanna let me be the desperate one, I thought it 'til the end
¿De verdad quieres dejarme ser el desesperado? Lo pensé hasta el final.
Do you really wanna let me be the desperate one, until the end of time
¿De verdad quieres dejarme ser el desesperado, hasta el fin de los tiempos?
Do you really wanna let me be the desperate one, until the end of time
¿De verdad quieres dejarme ser el desesperado, hasta el fin de los tiempos?
Do you really wanna let me be the desperate one, until the end of time
¿De verdad quieres dejarme ser el desesperado, hasta el fin de los tiempos?
Do you really wanna let me be the desperate one, until the end of time
¿De verdad quieres dejarme ser el desesperado, hasta el fin de los tiempos?
Do you really wanna let me be the desperate one, until the end of time
¿De verdad quieres dejarme ser el desesperado, hasta el fin de los tiempos?
(Why didn't ya, why aren't ya, where are ya, why aren't ya)
(¿Por qué no lo hiciste, por qué no estás, dónde estás, por qué no estás?)
(Where are ya, why wouldn't ya, why didn't ya, why aren't you)
(¿Dónde estás? ¿Por qué no? ¿Por qué no? ¿Por qué no estás?)
(Where are you, why aren't you, where are you, why wouldn't you)
(Dónde estás, por qué no estás, dónde estás, por qué no estarías)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
