The Desperate One Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Billy Bob Thornton - Umutsuz Olan
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Desperate One (featuring Warren Zevon)
Umutsuz Olan (Warren Zevon'la birlikte)
INTRO: G C (4x)
GİRİŞ: GC (4x)
I tried to tell you why you should listen to my song
Sana neden şarkımı dinlemen gerektiğini anlatmaya çalıştım
You told me that you heard me and that you'd learn to use the phone
Beni duyduğunu ve telefonu kullanmayı öğreneceğini söyledin
I told that I was really scared, I may not last
Gerçekten korktuğumu söyledim, dayanamayabilirim
I said I was desperate and emergency was comin' fast
Çaresiz olduğumu ve acil durumun hızla yaklaştığını söyledim
Do you really wanna let me be the desperate one
Gerçekten çaresiz biri olmama izin mi vermek istiyorsun?
Do you really wanna let me be the desperate one
Gerçekten çaresiz biri olmama izin mi vermek istiyorsun?
Do you really wanna let me be the desperate one
Gerçekten çaresiz biri olmama izin mi vermek istiyorsun?
Do you really wanna let me be the desperate one
Gerçekten çaresiz biri olmama izin mi vermek istiyorsun?
N/C G
N/C G
I thought you were my friend
senin arkadaşım olduğunu sanıyordum
I waited for the blood you promised me that you would let
Bana vereceğine söz verdiğin kanı bekledim
In my soul I prayed that you would never forget
Asla unutmaman için içimden dua ettim
You said to sign my life away to your command
Hayatımı emrine vermemi söyledin
And now I can't describe how little I understand
Ve şimdi ne kadar az anladığımı anlatamam
Do you really wanna let me be the desperate one
Gerçekten çaresiz biri olmama izin mi vermek istiyorsun?
Do you really wanna let me be the desperate one
Gerçekten çaresiz biri olmama izin mi vermek istiyorsun?
Do you really wanna let me be the desperate one
Gerçekten çaresiz biri olmama izin mi vermek istiyorsun?
Do you really wanna let me be the desperate one
Gerçekten çaresiz biri olmama izin mi vermek istiyorsun?
N/C G
N/C G
I thought you were my friend
senin arkadaşım olduğunu sanıyordum
Do you really wanna let me
Gerçekten bana izin vermek istiyor musun?
Do you really wanna let me see the desperate one
Gerçekten çaresiz olanı görmeme izin vermek istiyor musun?
Do you really wanna let me be the desperate one
Gerçekten çaresiz biri olmama izin mi vermek istiyorsun?
Do you really wanna let me be the desperate one
Gerçekten çaresiz biri olmama izin mi vermek istiyorsun?
Do you really wanna let me be the desperate one
Gerçekten çaresiz biri olmama izin mi vermek istiyorsun?
Do you really wanna let me be the desperate one
Gerçekten çaresiz biri olmama izin mi vermek istiyorsun?
Do you really wanna let me be the desperate one, I thought you were my friend
Gerçekten çaresiz olmamı mı istiyorsun, arkadaşım olduğunu sanıyordum
Do you really wanna let me be the desperate one, I thought it was 'til the end
Gerçekten çaresiz olmama izin vermek istiyor musun, bunun sonuna kadar olduğunu düşünmüştüm
Do you really wanna let me be the desperate one, I thought you were my friend
Gerçekten çaresiz olmamı mı istiyorsun, arkadaşım olduğunu sanıyordum
Do you really wanna let me be the desperate one, I thought it 'til the end
Gerçekten çaresiz olanın ben olmamı mı istiyorsun, bunu sonuna kadar düşündüm
Do you really wanna let me be the desperate one, until the end of time
Gerçekten zamanın sonuna kadar çaresiz olan olmamı mı istiyorsun?
Do you really wanna let me be the desperate one, until the end of time
Gerçekten zamanın sonuna kadar çaresiz olan olmamı mı istiyorsun?
Do you really wanna let me be the desperate one, until the end of time
Gerçekten zamanın sonuna kadar çaresiz olan olmamı mı istiyorsun?
Do you really wanna let me be the desperate one, until the end of time
Gerçekten zamanın sonuna kadar çaresiz olan olmamı mı istiyorsun?
Do you really wanna let me be the desperate one, until the end of time
Gerçekten zamanın sonuna kadar çaresiz olan olmamı mı istiyorsun?
(Why didn't ya, why aren't ya, where are ya, why aren't ya)
(Neden yapmadın, neden değilsin, neredesin, neden değilsin)
(Where are ya, why wouldn't ya, why didn't ya, why aren't you)
(Neredesin, neden olmasın, neden yapmadın, neden değilsin)
(Where are you, why aren't you, where are you, why wouldn't you)
(Neredesin, neden değilsin, neredesin, neden olmasın)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
