Waiting for the Great Leap Forwards Versuri Traducere în Română

Billy Bragg - În așteptarea Marelui Salt înainte

by Billy Bragg

Billy Bragg - Waiting for the Great Leap Forwards versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Waiting for the Great Leap Forwards - Billy Bragg
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Billy Bragg Waiting for the Great Leap Forwards

fret to be in key (E) with the recording.
fret pentru a fi în cheia (E) cu înregistrarea.
:
:
G -------0-------------0--------------2--0h2--0h2-2--0h2----------|
G -------0-------------0--------------2--0h2--0h2-2--0h2------------|
D -------2-------------0--------------2--0h2--0h2-2--0h2----------|
D -------2-------------0--------------2--0h2--0h2-2--0h2------------|
play twice
juca de doua ori
verse part1
verset partea 1
:
:
e -----------d--u---------d--u-------d---u-------------------------|
e -----------d--u---------d--u-------d---u---------------------------|
it may've bn cam-e--lot f Jk & Jk--a-lyn---------------------| but on the
s-ar putea să fi bn cam-e--lot f Jk & Jk--a-lyn----------------------| dar pe
che gue-va-ra hi-way fillinup w gas----------------------------|o-line
che gue-va-ra hi-way fillinup w gas-----------------------------|o-line
fi-del castsbrother s a rchlady w crying over
fi-del castsbrother s a rchlady w plânge peste
lux--rys dis-a-pointment shwover & hes trying*
lux--rys dezamăgit și încearcă*
verse part2
versul partea 2
:
:
sympthze her but he thinks he shld warn her that the
o simte dar el crede că ar trebui să o avertizeze că
play intro riff twice
redați riff-ul introductiv de două ori
3rd wld is jstaround the corner
Al treilea wld este în jurul colțului
:
:
verseintro 2
versintro 2
over the outro lines play then , for example:
peste liniile outro se joacă apoi , de exemplu:
1 leap forwards 2 leaps back, will politics get me the sack
1 săritură înainte, 2 sărituri înapoi, politică îmi va aduce sacul?
waiting for the great leap forwards
aşteptând marele salt înainte
Here's the full thing
Iată chestia completă
play verse part1
juca versetul partea 1
It may have been camelot for Jack and Jacqueline
Poate că a fost camelot pentru Jack și Jacqueline
or on the Che Guevara highway filling up with gasoline
sau pe autostrada Che Guevara umplându-se cu benzină
Fidel Castro's brother spies a rich lady who's crying over
Fratele lui Fidel Castro spionează o doamnă bogată care plânge
luxury's disappointment so he walks over and he's trying
dezamăgirea luxului, așa că trece și încearcă
play verse part2
juca versetul partea 2
to sympathise with her but he thinks that he should warn her
să simpatizeze cu ea dar el crede că ar trebui să o avertizeze
play intro
redați intro
that the third world is just around the corner
că lumea a treia este chiar după colț
play verse part1
juca versetul partea 1
in the Soviet Union, a scientist is blinded
în Uniunea Sovietică, un om de știință este orbit
play verse part2
juca versetul partea 2
that Doctor Robert Oppenheimer's optimism fell
că optimismul doctorului Robert Oppenheimer a căzut
play intro
redați intro
at the first hurdle
la primul obstacol
In the cheese pavilion, the only noise I hear
În pavilionul de brânză, singurul zgomot pe care îl aud
is the sound of someone stacking chairs and mopping up spilled beer
este sunetul cuiva care stivuiește scaune și șterge berea vărsată
and someone asking questions and basking in the light
și cineva care pune întrebări și se bucură de lumină
play intro
redați intro
of the fifteen fame filled minutes of the fanzine writer
din cele cincisprezece minute pline de faimă ale scriitorului de fanzine
Mixing pop and politics, he asks me what the use is
Amestecând pop și politică, mă întreabă la ce folosește
I offer him embarrassment and my usual excuses*
Îi ofer jenă și scuzele mele obișnuite*
while looking down the corridor out to where the van is waiting
în timp ce se uită pe coridor spre locul în care duba așteaptă
play intro
redați intro
I'm looking for the great leap forwards
Caut marele salt înainte
Jumble sales are organised and pamphlets have been posted
Au fost organizate vânzări și au fost postate pamflete
even after closing time, there's still parties to be hosted*
chiar și după ora de închidere, mai sunt petreceri de găzduit*
you can be active with the activists or sleep in with the sleepers
poți fi activ cu activiștii sau dormi cu cei care dorm
while you're
în timp ce ești
play intro
redați intro
waiting for the great leap forwards
aşteptând marele salt înainte
:
:
oh 1 leap forwards 2 leaps back, will politics get me the sack
oh, un salt înainte, 2 sărituri înapoi, politicul îmi va aduce sacul?
waiting for the great leap forwards
aşteptând marele salt înainte
well here comes the future and you cant run from it
Ei bine, aici vine viitorul și nu poți fugi de el
if you've got a blacklist I wanna be on it
dacă ai o listă neagră, vreau să fiu pe ea
waiting for the great leap forwards
aşteptând marele salt înainte
well its a mighty long way down rock and roll
Ei bine, este o cale lungă în jos rock and roll
you're waiting for the great leap forwards
aștepți marele salt înainte
if no-one out there understands
daca nimeni de acolo nu intelege
start your own revolution and cut out the middleman
începe propria ta revoluție și elimină intermediarul
waiting for the great leap forwards
aşteptând marele salt înainte
in a perfect world we'd all sing in tune
într-o lume perfectă am cânta cu toții în ton
but this is reality so give me some room
dar aceasta este realitatea, așa că dă-mi puțin loc
waiting for the great leap forwards
aşteptând marele salt înainte
so join the struggle while you may
așa că alătură-te luptei cât poți
the revolution is just a T-shirt away
revoluția este la doar un tricou distanță
waiting for the great leap forwards
aşteptând marele salt înainte
d is a downstroke
d este o cursă în jos
u is an upstroke (kind of a lazy, incidental one)
u este o cursă în sus (un fel de leneș, întâmplător)
h is a hammer on
h este un ciocan pe
verse part 1
versetul partea 1
* at the end of the last line of , the walk up from the G
* la sfârșitul ultimei rânduri din , urcarea de la G
to the C *might* be replaced by a walk up from a C to an F, so it'd be
la C *ar putea* fi înlocuit cu o trecere de la un C la un F, așa că ar fi
the same fingering as the other lines of the verse, but move the end bit
aceeași degetare ca și celelalte rânduri ale versului, dar mutați bitul final
all up one string
toate pe un șir
chords
acorduri
EADGBe
EADGBe
Have fun
Distreaza-te
Nic
Nic

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.