Good Night Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Billy Currington – Dobranoc
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: A C#m B 2x
Wprowadzenie: A C#m B 2x
Yeah yeah yeahhhhhhh
Tak, tak, tak
It's a bad night to go downtown. Amateure night. Too many tourist around
To zła noc, żeby jechać do centrum. Amatorska noc. Za dużo turystów w okolicy
It's a bad night to go for a drive. Speed traps. Don't want to get a DUI
To zła noc na przejażdżkę. Kontrole prędkości. Nie chcę mieć DUI
It can just be you and I. kicking our shoes off listening to come Clapton yeah
To możemy być tylko ty i ja. Zrzucamy buty, słuchając Claptona, tak
(do do do do yeah do do do do yeah do do do do yeah)
(rób, zrób, tak, zrób, zrób, tak, zrób, zrób, zrób tak)
Chorus:
Chór:
It's a good night for falling in love
To dobra noc na zakochanie się
It's the right time for sipping a little bit of whiskey
To odpowiedni moment na wypicie odrobiny whisky
It's a good night for slowing it down
To dobra noc na spowolnienie
Throw some wood on the fire let the flame burn out yeah yeah
Dorzuć trochę drewna do ognia, niech płomień zgaśnie, tak, tak
It's the perfect night for dancing in the kitchen
To idealna noc na tańce w kuchni
If you're hungry we'll make a little breakfast for dinner
Jeśli jesteś głodny, przygotujemy małe śniadanie na kolację
It's just about to get good you don't want to leave now
Zaraz będzie dobrze, że nie chcesz już wyjeżdżać
Come a little closer let me show you how
Podejdź trochę bliżej, pokażę ci jak
Chorus:
Chór:
It's a good night for falling in love
To dobra noc na zakochanie się
It's the right time for sipping a little bit of whiskey
To odpowiedni moment na wypicie odrobiny whisky
It's a good night for slowing it down
To dobra noc na spowolnienie
Throw some wood on the fire let the flame burn out
Dorzuć trochę drewna do ognia, niech płomień się wypali
Solo: A, C#m, B X2
Solo: A, C#m, B X2
Bridge:
Most:
It's a bad night for breaking hearts
To zła noc na łamanie serc
You gonna break mine
Złamiesz moje
If you leave me alone in the dark
Jeśli zostawisz mnie samą w ciemności
But it's a good night for falling in love
Ale to dobra noc na zakochanie się
It's the right time for sipping a little bit of whiskey
To odpowiedni moment na wypicie odrobiny whisky
It's a good night for slowing it down
To dobra noc na spowolnienie
Throw some wood on the fire let the flame burn
Dorzuć trochę drewna do ognia, niech płomień się zapali
It's a good night for falling in love
To dobra noc na zakochanie się
It's the right time for sipping a little bit of whiskey
To odpowiedni moment na wypicie odrobiny whisky
It's a good night for slowing it down
To dobra noc na spowolnienie
Throw some wood on the fire let the flame burn out
Dorzuć trochę drewna do ognia, niech płomień się wypali
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.