His Shoes Letra Traducción al Español
Billy Ray Cyrus - Sus zapatos
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
1998, Mercury Records
1998, Registros de mercurio
9:53 AM 12/9/2004
9:53 a. m. 9/12/2004
Intro: (Em7) (D) (C) (D) x 2
Introducción: (Mim7) (D) (C) (D) x 2
(Em7) I remember the (D) time
(Em7) Recuerdo la (D) época
Before you were (C) mine
Antes de que fueras (C) mía
And I was (D) dying to be in his (Em7) shoes
Y yo (D) me moría por estar en sus zapatos (Em7)
Now he's gone a(D)way
Ahora se ha ido por un camino
And I'm in his (C) place
Y estoy en su lugar (C)
But his (D) memory hasn't (G) moved
Pero su (D) memoria no (G) se ha movido
The shadow he (C) cast just grows (D) larger than (Em7) life
La sombra que (C) proyecta simplemente crece (D) más que (Em7) la vida
(G) How can the (C) past cut two (F) hearts like a (D) knife
(G) ¿Cómo puede el pasado (C) cortar dos corazones (F) como un cuchillo (D)?
(G) I can't walk a(C)way
(G) No puedo caminar (C)
But how can I (F) stay
Pero ¿cómo puedo quedarme?
Any (D) way I step I (G) lose
Cualquier (D) forma en que paso, (G) pierdo
My back's to the (C) wall
Estoy de espaldas a la pared (C)
I stumble and (F) fall
Tropiezo y (F) caigo
Trying to (D) live my life in his (Em7) shoes
Tratando de (D) vivir mi vida en sus (Em7) zapatos
(Em7) He wasn't a (D) saint
(Em7) Él no era un (D) santo
So what are these (C) chains
Entonces, ¿qué son estas cadenas (C)?
He (D) holds on both of (Em7) us
Él (D) nos sostiene a los dos (Em7)
You give it your (D) best
Das lo mejor de ti (D)
But you can't for(C)get
Pero no puedes olvidar (C) conseguir
And my (D) love's not strong enou(G)gh
Y mi (D) amor no es lo suficientemente fuerte (G) gh
To put out a (C) fire that (D) someone else (Em7) lit
Para apagar un (C) fuego que (D) alguien más (Em7) encendió
(G) Or walk in the (C) footprints that (F) never will (D) fit
(G) O caminar por las (C) huellas que (F) nunca encajarán (D)
Repeat Chorus
repetir coro
Repeat Chorus
repetir coro
Fade out...(keep playing the intro)
Desaparecer... (sigue reproduciendo la introducción)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
