Definition of Destiny Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Billy Talent - Definicja przeznaczenia

by Billy Talent

Billy Talent - Definition of Destiny tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Definition of Destiny - Billy Talent
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Billy Talent Definition of Destiny

Billy Talent III
Billy Talent III
2009 Warner Records
2009 Warner Records
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Przesłane przez: paramore_fans@yahoo.com
Key: F
Klucz: F
Chords used:
Wykorzystane akordy:
Intro:
Wprowadzenie:
Silence: Dm--Gm--F--A-- x2
Cisza: Dm--Gm--F-A-- x2
Verse 1:
Werset 1:
Won't you stop take a breath
Nie przestaniesz, weź oddech?
Find a moment to reflect
Znajdź chwilę na refleksję
On the pure and simple
W czysty i prosty sposób
choices that we fail to see
wyborów, których nie dostrzegamy
From the worst to the best
Od najgorszego do najlepszego
From the east coast to the west
Od wschodniego wybrzeża na zachód
On a never ending
Na niekończącym się
quest to end our misery
dążenie do zakończenia naszej nędzy
Refrain:
Powstrzymaj się:
So cut to the chase
Więc przejdź do sedna
it's time to escape
czas uciec
Before it's too late
Zanim będzie za późno
Yeah pick up the pace
Tak, podkręć tempo
catch up with fate
dogonić los
It's slipping away
To się wymyka
Chorus 1:
Refren 1:
So get off my road
Więc zejdź z mojej drogi
no I won't be told
nie, nie powiedzą mi
Cause I got my own
Bo mam swoje
(definition of destiny)
(definicja przeznaczenia)
Yeah take back control
Tak, odzyskaj kontrolę
and don't let it go
i nie odpuszczaj
The future's unknown
Przyszłość jest nieznana
(definition of destiny)
(definicja przeznaczenia)
(definition of destiny)
(definicja przeznaczenia)
Verse 2:
Werset 2:
Punch the clock to a own
Uderz zegar w swoją stronę
While our lives are put on hold
Podczas gdy nasze życie jest zawieszone
When did all our childhood
Kiedy minęło całe nasze dzieciństwo
dreams begin to disappear?
sny zaczynają znikać?
Well a long time ago
Cóż, dawno temu
We had passion we had goals
Mieliśmy pasję, mieliśmy cele
Why is life so set in stone
Dlaczego życie jest tak wyryte w kamieniu
it doesn't have to be?
nie musi tak być?
(Repeat Refrain)
(Powtórz refren)
Chorus 2:
Chór 2:
So get off my road
Więc zejdź z mojej drogi
no I won't be told
nie, nie powiedzą mi
Cause I got my own
Bo mam swoje
(definition of destiny)
(definicja przeznaczenia)
Yeah take back control
Tak, odzyskaj kontrolę
and don't let it go
i nie odpuszczaj
The future's unknown
Przyszłość jest nieznana
(definition of destiny)
(definicja przeznaczenia)
Chorus 3:
Refren 3:
So get off my road
Więc zejdź z mojej drogi
no I won't be told
nie, nie powiedzą mi
Cause I got my own
Bo mam swoje
(definition of destiny)
(definicja przeznaczenia)
Yeah take back control
Tak, odzyskaj kontrolę
and don't let it go
i nie odpuszczaj
The future's unknown
Przyszłość jest nieznana
Guitar Solo: A--Dm--Gm--F--
Solo na gitarze: A-Dm--Gm--F--
Bridge:
Most:
Along the way we lost our way
Po drodze zgubiliśmy drogę
So will you change or
Czy zmienisz lub
stay the same?
pozostać takim samym?
So in between reality
Czyli pomiędzy rzeczywistością
And fantasy is destiny
A fantazja jest przeznaczeniem
(Repeat Refrain)
(Powtórz refren)
(Repeat Chorus 2)
(Powtórz refren 2)
Chorus 4:
Refren 4:
So get off my road
Więc zejdź z mojej drogi
no I won't be told
nie, nie powiedzą mi
Cause I got my own
Bo mam swoje
(definition of destiny)
(definicja przeznaczenia)
Yeah take back control
Tak, odzyskaj kontrolę
and don't let it go
i nie odpuszczaj
The future's unknown
Przyszłość jest nieznana
(definition of destiny)
(definicja przeznaczenia)
(definition of destiny)
(definicja przeznaczenia)
(definition of destiny)
(definicja przeznaczenia)
C F Dm Am Bb C F Dm(hold)
C F Dm Am Bb C F Dm(przytrzymaj)
(definition of destiny)
(definicja przeznaczenia)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.