X Offender Versuri Traducere în Română
Blondie - X infractor
by Blondie
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my first tab for a website, so be patient with it;
Aceasta este prima mea filă pentru un site web, așa că aveți răbdare cu ea;
I saw a whole bunch of tabs on the internet with half the
Am văzut o grămadă de file pe internet cu jumătate de
song cut out, so I just had to laugh as the song goes.
cântecul tăiat, așa că a trebuit doar să râd în timp ce merge melodia.
I'm 99% sure these are the chords used, take accurate
Sunt 99% sigur că acestea sunt acordurile folosite, luați exact
timing by listening to the song while practising.
sincronizarea ascultând cântecul în timp ce exersați.
And there's a difference between G# and G#m
Și există o diferență între G# și G#m
(spoken)
(vorbit)
I saw you standing on the corner, you looked so big and fine.
Te-am văzut stând la colț, arătai atât de mare și bine.
I really wanted to go out with you, so when you smiled,
Îmi doream foarte mult să ies cu tine, așa că când ai zâmbit,
I laid my heart on the line
Mi-am pus inima în joc
Intro/Hook:
Introducere/Hook:
You read me my rights and then you said "Let's go" and nothing more
Mi-ai citit drepturile și apoi mi-ai spus „Hai să mergem” și nimic mai mult
I thought of my nights, and how they were
M-am gândit la nopțile mele și la cum au fost
They were filled with --
Erau plini cu...
I know you wouldn't go
Știu că nu te-ai duce
You'd watch my heart burst then you'd step in
Ai să vezi cum îmi sparge inima, apoi ai interveni
I had to know so I asked
Trebuia să știu, așa că am întrebat
You just had to laugh
Trebuia doar să râzi
(intro/hook x 2)
(intro/cârlig x 2)
We sat in the night with my hands cuffed at my ... side
Am stat noaptea cu mâinile încătușate de... o parte
I look at your life and your style
Mă uit la viața ta și la stilul tău
I wanted nothing more
nu mai doream nimic
I know you wouldn't go
Știu că nu te-ai duce
You'd watch my heart burst then you'd step in
Ai să vezi cum îmi sparge inima, apoi ai interveni
I had to know so I asked
Trebuia să știu, așa că am întrebat
You just had to laugh
Trebuia doar să râzi
(intro/hook)
(intro/hook)
Walking the line, you were a marksman
Mergând pe linie, ai fost un trăgător
Told me that law, like wine, is ageless
Mi-a spus că legea, ca și vinul, este fără vârstă
Public defender
Apărător public
You had to admit
Trebuia să recunoști
You wanted the love of a sex offender
Ai vrut dragostea unui infractor sexual
(guitar solo: E, G#m, A, B)
(solo la chitară: E, G#m, A, B)
I know you wouldn't go
Știu că nu te-ai duce
You'd watch my heart burst then you'd step in
Ai să vezi cum îmi sparge inima, apoi ai interveni
I had to know so I asked
Trebuia să știu, așa că am întrebat
You just had to laugh
Trebuia doar să râzi
My vision in blue, I call you from inside my cell
Vederea mea în albastru, te sun din interiorul celulei mele
And in the trial, you were there
Și în proces, ai fost acolo
With your badge and rubber boots
Cu insignă și cizme de cauciuc
I think all the time how I'm going to perpetrate love with you
Mă gândesc tot timpul cum voi face dragoste cu tine
And when I get out, there's no doubt I'll be sex offensive to you
Și când voi ieși, nu există nicio îndoială că te voi ofensa sexual
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
