The Feel Again (Stay) Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Mavi Ekim - Yine Hisset (Kal)
by Blue October
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Feel Again (Stay)
Tekrar Hisset (Kal)
Any Man In America
Amerika'daki Herhangi Bir Adam
C#, B, C#
C#, B, C#
C#, B, C#
C#, B, C#
C#, B, E
C#, B, E
i see the sun go down on the river..
nehrin üzerinde güneşin batışını görüyorum..
i feel the wind blow out of state to gray,
rüzgarın eyaletten griye doğru estiğini hissediyorum
i feel the air around you its kinda closing in, do you feel it
Etrafındaki havanın yaklaştığını hissediyorum, hissediyor musun?
fall or do you feel at all. i can.
düşüyor musun ya da hiç hissediyor musun? Yapabilirim.
i see the world keep moving as i stumble.
Ben tökezledikçe dünyanın hareket etmeye devam ettiğini görüyorum.
they seem to move much faster than me,
benden çok daha hızlı hareket ediyorlar gibi görünüyorlar,
and while i sit in my 4 cornered room dividing hearts for a little girl
ve ben 4 köşeli odamda oturup küçük bir kız için kalpleri bölerken
well i cant be anything but who i am.
Ben olduğum kişiden başka bir şey olamam.
and i wish you would stay, that was the beginning of the two of us, the
ve keşke kalsaydın, bu ikimizin başlangıcıydı,
start of our show.
Gösterimizin başlangıcı.
stay stay stay oh i would never have let go.
kal kal kal oh asla bırakmazdım.
i see the sun go up as your image and i feel the weight of your eyes as you
Güneşin senin görüntün olarak doğduğunu görüyorum ve gözlerinin ağırlığını senin gibi hissediyorum
stare
bakmak
i feel it all when you when you thirst when you kissed my lips
hepsini hissediyorum sen susadığında dudaklarımı öptüğünde
you used to make me feel at home you make me feel at home you make me feel
beni evimde hissettirirdin beni evimde hissettirirdin beni hissettirirdin
again
tekrar
and thats when you useD to say will you stay and not let go now its just
ve işte o zaman kalacak mısın ve gitmeyecek misin demek için D'yi kullanırsın, şimdi bu sadece
the 2 of us to think about the stars of our show
ikimiz şovumuzun yıldızlarını düşüneceğiz
and u would say i wish you'd stay and i'd never go oh i will never let go!
ve keşke kalsaydın ve hiç gitmeseydim, ah asla bırakmayacağım derdin!
so take this heart of mine youve taken it a hundred thousnd times yeah but this
öyleyse al bu kalbimi yüzbin kere aldın evet ama bu
time this time im gonna take it away
bu sefer onu alıp götüreceğim
i see the door close down behind you
Kapının arkandan kapandığını görüyorum
i watch ur face turn from glow to straight grey
yüzünün parıltıdan düz griye dönüşünü izliyorum
i see the moon go up and it shines this glory on my face who wouldve known
ayın yükseldiğini görüyorum ve bu ihtişamı yüzümde parlatıyor kim bilebilirdi
who wouldve known who wouldve known
kim bilebilirdi kim bilebilirdi
we would stay we should stay and never go oh no there's just 3 of us to to
kalırdık kalmalıydık ve asla gitmemeliyiz ah hayır sadece 3 kişiyiz
think about now in our show our show our show
şimdi şovumuzu düşünün şovumuzu şovumuzu
and i think we could stay we could stay and then we'd know that we should
ve bence kalabiliriz, kalabiliriz ve o zaman kalmamız gerektiğini biliriz
never let go
asla bırakma
somethin to think about in her heart, just look into those big brown eyes
onun kalbinde düşünecek bir şey var, sadece o büyük kahverengi gözlere bak
and you just fall part we should stay yes we'd stay and we should know
ve sen sadece bir parçasısın kalmalıyız evet kalmalıyız ve bilmeliyiz
that we should never let go no no let go go oh
asla bırakmamamız gerektiğini hayır hayır bırakalım oh
i wish you'd stay, wish you'd stay
keşke kalsaydın, keşke kalsaydın
Questions?
Sorunuz mu var?
Email at cory.roesch@yahoo.com
Cory.roesch@yahoo.com adresine e-posta gönderin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
