Pyongyang كلمات أغنية ترجمة عربية

طمس - بيونغ يانغ

by Blur

Blur - Pyongyang كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Pyongyang - Blur
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Blur Pyongyang

(Capo on 1st fret)
(كابو على الحنق الأول)
I look down from my window
أنظر إلى الأسفل من نافذتي
To the island where I'm held
إلى الجزيرة التي أحتجز فيها
Listen while you're sleeping
استمع أثناء نومك
Darkness is itself
الظلام هو نفسه
Tomorrow I am disappearing
غدا سأختفي
Cause the trees are amplified
السبب يتم تضخيم الأشجار
Never ending broadcasts
لا تنتهي أبدا البث
To which I cannot aspire
الذي لا أستطيع أن أطمح إليه
Kid the mausoleum's fallen
لقد سقط الضريح
And the perfect avenues
والطرق المثالية
Will seem empty without you
سوف تبدو فارغة بدونك
And the pink light that bathes the great leaders
والضوء الوردي الذي يغمر القادة العظماء
is fading
يتلاشى
By the time your sun is rising there
بحلول الوقت الذي تشرق فيه شمسك هناك
Out here it's turning blue
هنا يتحول إلى اللون الأزرق
The silver rockets coming
الصواريخ الفضية قادمة
And the cherry trees, Pyongyang,
وأشجار الكرز، بيونغ يانغ،
I'm leaving
سأغادر
I feel like I'm floating
أشعر وكأنني أطفو
Persisting autotune
التشغيل التلقائي المستمر
never end, roll on
لا تنتهي أبدًا، استمر
To the palace of the doom
إلى قصر العذاب
The temperature keeps falling
تستمر درجة الحرارة في الانخفاض
Soon there will be no lights
قريبا لن يكون هناك أضواء
Just a red glow of glass coffins
مجرد وهج أحمر من التوابيت الزجاجية
Watched by someone through the night
شاهده شخص ما طوال الليل
Kid the mausoleum's fallen
لقد سقط الضريح
And the perfect avenues
والطرق المثالية
Will seem empty without you
سوف تبدو فارغة بدونك
And the pink light that bathes the great leaders
والضوء الوردي الذي يغمر القادة العظماء
is fading
يتلاشى
By the time your sun is rising there
بحلول الوقت الذي تشرق فيه شمسك هناك
Out here it's turning blue
هنا يتحول إلى اللون الأزرق
The silver rockets coming
الصواريخ الفضية قادمة
And the cherry trees, Pyongyang,
وأشجار الكرز، بيونغ يانغ،
I'm leaving
سأغادر
(Soon there will be no light, someone through the night)
(قريبا لن يكون هناك ضوء، شخص ما خلال الليل)
Kid the mausoleum's fallen
لقد سقط الضريح
And the perfect avenues
والطرق المثالية
Will seem empty without you
سوف تبدو فارغة بدونك
And the pink light that bathes the great leaders
والضوء الوردي الذي يغمر القادة العظماء
is fading
يتلاشى
By the time your sun is rising there
بحلول الوقت الذي تشرق فيه شمسك هناك
Out here it's turning blue
هنا يتحول إلى اللون الأزرق
The silver rockets coming
الصواريخ الفضية قادمة
And the cherry trees, Pyongyang,
وأشجار الكرز، بيونغ يانغ،
I'm leaving
سأغادر

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.