Pyongyang Testo Traduzione Italiana

Sfocatura - Pyongyang

by Blur

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blur Pyongyang

(Capo on 1st fret)
(Capotasto al 1° tasto)
I look down from my window
Guardo giù dalla mia finestra
To the island where I'm held
Sull'isola dove sono tenuto
Listen while you're sleeping
Ascolta mentre dormi
Darkness is itself
L'oscurità è essa stessa
Tomorrow I am disappearing
Domani scomparirò
Cause the trees are amplified
Perché gli alberi sono amplificati
Never ending broadcasts
Trasmissioni infinite
To which I cannot aspire
A cui non posso aspirare
Kid the mausoleum's fallen
Ragazzi, il mausoleo è caduto
And the perfect avenues
E i viali perfetti
Will seem empty without you
Sembrerà vuoto senza di te
And the pink light that bathes the great leaders
E la luce rosa che bagna i grandi leader
is fading
sta svanendo
By the time your sun is rising there
Quando il tuo sole sorgerà lì
Out here it's turning blue
Qui fuori sta diventando blu
The silver rockets coming
I razzi argentati stanno arrivando
And the cherry trees, Pyongyang,
E i ciliegi, Pyongyang,
I'm leaving
Me ne vado
I feel like I'm floating
Mi sento come se stessi fluttuando
Persisting autotune
Persistenza della sintonizzazione automatica
never end, roll on
non finire mai, vai avanti
To the palace of the doom
Al palazzo della sventura
The temperature keeps falling
La temperatura continua a scendere
Soon there will be no lights
Presto non ci saranno più luci
Just a red glow of glass coffins
Solo il bagliore rosso delle bare di vetro
Watched by someone through the night
Sorvegliato da qualcuno tutta la notte
Kid the mausoleum's fallen
Ragazzi, il mausoleo è caduto
And the perfect avenues
E i viali perfetti
Will seem empty without you
Sembrerà vuoto senza di te
And the pink light that bathes the great leaders
E la luce rosa che bagna i grandi leader
is fading
sta svanendo
By the time your sun is rising there
Quando il tuo sole sorgerà lì
Out here it's turning blue
Qui fuori sta diventando blu
The silver rockets coming
I razzi argentati stanno arrivando
And the cherry trees, Pyongyang,
E i ciliegi, Pyongyang,
I'm leaving
Me ne vado
(Soon there will be no light, someone through the night)
(Presto non ci sarà più luce, qualcuno nella notte)
Kid the mausoleum's fallen
Ragazzi, il mausoleo è caduto
And the perfect avenues
E i viali perfetti
Will seem empty without you
Sembrerà vuoto senza di te
And the pink light that bathes the great leaders
E la luce rosa che bagna i grandi leader
is fading
sta svanendo
By the time your sun is rising there
Quando il tuo sole sorgerà lì
Out here it's turning blue
Qui fuori sta diventando blu
The silver rockets coming
I razzi argentati stanno arrivando
And the cherry trees, Pyongyang,
E i ciliegi, Pyongyang,
I'm leaving
Me ne vado

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.